Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch cluiche cártaí - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren Kartenspiel -e n
Die 4. Deklination im Irischen sowohl mask. als auch fem.
Deklinieren cluiche cártaí m/f cluichí cártaí
An Ceathrú Díochlaonadh; cluiche cártaí [klihi_kɑ:r'ti:], cluichí cártaí [klihi:_kɑ:r'ti:];
Substantiv
Deklinieren Grafikkarte -n f Deklinieren cárta físe cártaí físe m
Ceathrú Díochlaonadh; cárta [ka:rtə], cártaí [ka:r'ti:]
Substantiv
karten ugs (für Karten spielen) transitiv
kartenkartetehat gekartet
ag imirt chártaí/cártaíVerb
Karten spielen
spielte Kartenhat Karten gespielt
ag imirt chártaí / cártaíVerb
Ein schönes Spiel! Cluiche breá!sportRedewendung
Das Spiel ist zu Ende! Das Spiel ist aus! an cluiche thart!sportRedewendung
Deklinieren Schachspiel n
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren cluiche fichille cluichí fichille m
An Ceathrú Díochlaonadh; cluiche fichille [klihi_fʹihəl'], Plural: cluichí fichille [kli'hi:_fʹihəl'];
Substantiv
Spiel von Leben und Tod (Sterben) n cluiche bháis agus bheathaSubstantiv
Deklinieren Spiel -e n
Die 4. Deklination (im Irischen);
Deklinieren cluiche [Sing. Nom.: an cluiche, Gen.: an chluiche; Pl. Nom.: na cluichí; Gen.: na cluichí] cluichí [Nom.-Dat.] m
An Ceathrú Díochloanadh; cluiche [klihi] cluichí [kli'hi:]
Substantiv
Das Spiel wurde verschoben(abgesagt)/gekanzelt. an cluiche curtha ar athló/ar ceal.sportRedewendung
Deklinieren Aufführung -en f
Die 4. Deklination (im Irischen);
Synonym:Spiel {n}, Vorstellung {f}, Darbietung {f}
Deklinieren cluiche [Sing. Nom.: an cluiche, Gen.: an chluiche, Dat.: don chluiche /leis an gcluiche; Pl. Nom.: na cluichí, Gen.: na gcluichí, Dat.: leis na cluichí] cluichí m
An Ceathrú Díochloanadh; cluiche [klihi] cluichí [kli'hi:]
Synonym:cluiche
Substantiv
Es war ein legendäres / hervorragendes Spiel. Cluiche/scór nótálta den scoth a bhí ann.sportRedewendung
Deklinieren Spiel -e n
Die 4. Deklination (im Irischen);
Synonym:Aufführung {f}, Vorstellung {f}, Darbietung {f}
Deklinieren cluiche [Sing. Nom.: an cluiche, Gen.: an chluiche, Dat.: don chluiche / leis an gcluiche; Pl. Nom.: na cluichí, Gen.: na gcluichí, Dat.: leis na cluichí] cluichí m
An Ceathrú Díochloanadh; cluiche [klihi] cluichí [kli'hi:]
Synonym:cluiche
Substantiv
Deklinieren Schach -s n
Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Schach spielen
2. Schachspieler {m} [Sing.]
3. Schachspieler {Plur}
4. Schachbrett {n}
5. Schachspiel {n}
6. Schachfiguren [Set] {Plur}
Deklinieren ficheall f
An Dara Díochlaonadh; ficheall [fʹihəl], Sing. Gen.: fichille, Dat.: fichill;
Beispiel:1. ficheall a dh'imirt
2. ficheallaí {m}
3. ficheallaithe {Plur}
4. clár fichille {m}
5. cluiche fichille {m}
6. foireann fichille
Substantiv
Deklinieren Tod -e m
Die 1. Deklination im Irischen;
engl.: {s} death
Beispiel:1. plötzlicher Tod {m}
2. ich sterbe
3. Spiel von Leben und Tod / Spiel des Lebens und des Todes
4. wir sind am sterben / wir sind gerade dabei zu sterben
5. jmdn. wiederbeleben / jmdn. vom nahen Tod zurückholen (ins Leben)
6. jmdn. von den Toten erwecken
7. Kampf um Leben und Tod
Deklinieren bás básanna m
An Chéad Díochlaonadh; bás [ba:s], básanna [ba:səne],
Beispiel:1. bás obann {m}
2. geibhim bás
3. cluiche bháis agus bheatha
4. tá an bás againn
5. duine a thabhairt thar n-ais ón mbás
6. duine a thógaint ón mbás
7. iarracht bháis agus bheatha
Substantiv
spielen transitiv
spieltehat gespielt

ich spiele /imrím [im Irischen: synkopiertes Verb auf ir;
kein Infinitiv im Irischen
Beispiel:1. ich spiele
2. ein Spiel spielen (mit jemanden)
3. jemanden einen Streich spielen
4. (aus)üben; anrichten oder verursachen (Chaos z.B), stiften (wie z. B. Unruhe) {Verben, im Irischen imirt + ar}
5. das Leben für etwas riskieren
6. das Leben für etwas einsetzen {fig.}, das Leben aufs Spiel setzen
7. tun was man will mit jemanden (Spielchen mit jemanden spielen, negativ hier)
8. Todeskampf {m}
9. Karten spielen
10. Rache an jemanden ausüben / sich bei jemanden revangieren (hier negativer Sinn)
imrím
imirt {VN}d'imir (mé,tú,sé,d'imríomar,sibh,siad)imeartha

imrím [imʹi'rʹi:mʹ], imirt [imʹirtʹ], Präsens: autonom: imrítear; Präteritum: autonom: imríodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'imrítí; Futur: autonom: imreofar; Konditional: autonom: d'imreofaí; Imperativ: autonom: imrítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-imrítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-imrítí; Verbalnomen: imirt; Verbaladjektiv: imeartha;
Beispiel:1. imrím
2. ag imirt chluiche (le duine)
3. cleas a dh’imirt ar dhuine
4. imirt ar
5. anam a dh’imirt le rud
6. anam a dh'imirt le rud
7. do thoil a dh’imirt ar dhuine
8. imirt anama
9. ag imirt chártaí/cártaí
10. díoltas a dh’imirt ar dhuine
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.04.2020 18:25:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken