Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Irisch
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Irisch
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Irisch Deutsch Frainc
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Irisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Pike
hist.
[franz.]
,
Langspieß
m
maskulinum
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Pike, der Langspieß
die
Piken, die Langspieße
Genitiv
der
Pike, des Langspießes
der
Piken, der Langspieße
Dativ
der
Pike, dem Langspieß
den
Piken, den Langspießen
Akkusativ
die
Pike, den Langspieß
die
Piken, die Langspieße
Die 4. Deklination im Irischen; Pike [franz.] (Spieß des Landsknechts); von der Pike auf dienen (ugs. für im Beruf bei der untersten Stellung anfangen);
Dekl.
píce
[frainc.]
pící
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
píce
na
pící
píce
pící
Genitiv
an
phíce
na
bpící
píce
pící
Dativ
don
phíce / leis an bpíce
leis na
pící
píce
pící
Vokativ
a phíce
a phící
An Ceathrú Díochlaonadh; píce [pʹi:kʹi], pící [pʹi:'kʹi:];
Substantiv
Dekl.
Gemeinschaft
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Gemeinschaft
die
Gemeinschaften
Genitiv
der
Gemeinschaft
der
Gemeinschaften
Dativ
der
Gemeinschaft
den
Gemeinschaften
Akkusativ
die
Gemeinschaft
die
Gemeinschaften
Die 1. Deklination im Irischen; Gemeinschaft [Zusammenschluss von Leuten]
Dekl.
pobal
[frainc.]
pobail [Nom./Dat.], pobal [Gen.], a phobala [Vok.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
pobal
na
pobail
pobal
pobail
Genitiv
an
phobail
na
bpobal
pobail
pobal
Dativ
don
phobal / leis an bpobal
leis na
pobail
pobal
pobail
Vokativ
a phobail
a phobala
An Chéad Díochlaonadh; pobal [pobəl], pobail [pobilʹ]
Substantiv
Dekl.
Partei
[franz.]
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Partei
die
Parteien
Genitiv
der
Partei
der
Parteien
Dativ
der
ParteiPartei
den
Parteien
Akkusativ
die
die
Parteien
Die 4. Deklination im Irischen; 1. Partner, Teilhaber, Gesellschafter; 2. pol. Partei;
Dekl.
páirtí
[frainc.]
páirtithe
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
páirtí
na
páirtithe
páirtí
páirtithe
Genitiv
an
pháirtí
na
bpáirtithe
páirtí
páirtithe
Dativ
don
pháirtí / leis an bpáirtí
leis na
páirtithe
páirtí
páirtithe
Vokativ
a pháirtí
a pháirtithe
An Ceathrú Díochlaonadh; páirtí [pɑ:r'tʹi:], páirtithe [pɑ:rtʹihi];
polit
Politik
Substantiv
Dekl.
Pöbel
[franz.]
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pöbel
die
Genitiv
des
Pöbels
der
Dativ
dem
Pöbel
den
Akkusativ
den
Pöbel
die
Die 1. Deklination im Irischen; Pöbel (franz. Pack, Gesindel)
Dekl.
pobal
[frainc.]
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
pobal
pobal
Genitiv
phobail
pobail
Dativ
phobal / leis an bpobal
pobal
Vokativ
a phobal
An Chéad Díochlaonadh; pobal [pobəl], pobail [pobilʹ];
Substantiv
Dekl.
Pensionär
[franz.]
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pensionär
die
Pensionäre
Genitiv
des
Pensionärs
der
Pensionäre
Dativ
dem
Pensionär
den
Pensionären
Akkusativ
den
Pensionär
die
Pensionäre
Die 3. Deklination im Irischen; Pensionär [franz.] (Ruheständler; bes. Schweiz für Kostgänger, [Dauer]gast einer Pension) Ruheständler {m}; Ruheständlerin {f};
Dekl.
pinsinéir
[frainc.]
pinsinéirí
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
pinsinéir
na
pinsinéirí
pinsinéir
pinsinéirí
Genitiv
an
phinsinéara
na
bpinsinéirí
pinsinéara
pinsinéirí
Dativ
don
phinsinéir / leis an bpinsinéir
leis na
pinsinéirí
pinsinéir
pinsinéirí
Vokativ
a phinsinéir
a phinsinéirí
An Tríú Díochlaonadh; pinsinéir [pʹinʃi'nʹe:rʹ], Sing. Gen.: pinsinéara, pinsinéirí [pʹinʃi'nʹe:rʹi:]
Substantiv
Dekl.
Hommage
[franz./lat.]
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hommage
die
Hommagen
Genitiv
der
Hommage
der
Hommagen
Dativ
der
Hommage
den
Hommagen
Akkusativ
die
Hommage
die
Hommagen
Die 1. Deklination im Irischen; Hommage [ɔˈmaːʒ]: Veranstaltung, Werk, Darbietung als Huldigung für einen Menschen, besonders einen Künstler; französisch hommage, zu: homme lateinisch homo
Dekl.
fomós
[frainc./laid.]
fomóis [Nom./Dat.], fomós [Gen.], a fhomósa [Vok.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
fomós
na
fomóis
fomós
fomóis
Genitiv
an
fhomóis
na
bhfomós
fomóis
fomós
Dativ
don
fhomós / leis an bhfomós
leis na
fomóis
fomós
fomóis
Vokativ
a fhomóis
a fhomósa
An Chéad Díochlaonadh; fomós [fə'mo:s], Sing. Gen.: fomóis;
Substantiv
Dekl.
Palais
[lat.-franz.],
Palas
lat.
lateinisch
m
maskulinum
Palais, Palasse
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Palais, der Palas
die
Palais, Palasse
Genitiv
des
Palais, des Palas
der
Palais, Palasse
Dativ
dem
Palais, dem Palas
den
Palais, Palassen
Akkusativ
das
Palais, den Palas
die
Palais, Palasse
Die 1. Deklination im Irischen; Palais: schlossartiges Gebäude, Palas (Hauptgebäude der mittelalterlichen Burg)
Dekl.
pálás
[laid.(-frainc.)]
páláis [Nom./Dat.], páláis [Gen.], a phálása [Vok.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
pálás
na
páláis
pálás
páláis
Genitiv
an
pháláis
na
bpálás
páláis
pálás
Dativ
don
phálás / leis an bpálás
leis na
páláis
pálás
páláis
Vokativ
a pháláis
a phálása
An Chéad Díochlaonadh; pálás [pɑ:'lɑ:s], Sing. Gen.: páláis [pɑ:'lɑ:ʃ], Plural: Nom./Dat.: páláis, Gen: pálás, Vok.: a phálasa;
lat.
lateinisch
Substantiv
Dekl.
Palast
Paläste
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Palast
die
Paläste
Genitiv
des
Palast[e]s
der
Paläste
Dativ
dem
Palast
den
Palästen
Akkusativ
den
Palast
die
Paläste
Die 1. Deklination im Irischen; Palast: schlossartiges Gebäude
Dekl.
pálás
[laid.-frainc.]
páláis [Nom./Dat.], pálás [Gen.], a phálása
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
pálás
na
páláis
pálás
páláis
Genitiv
an
pháláis
na
bpálás
páláis
pálás
Dativ
don
phálás / leis an bpálás
leis na
páláis
pálás
páláis
Vokativ
a pháláis
a phálása
An Chéad Díochlaonadh; pálás [pɑ:'lɑ:s], Sing. Gen.: páláis [pɑ:'lɑ:ʃ], Plural: Nom./Dat.: páláis, Gen.: pálás, Vok.: a phálása;
Substantiv
Frankreich
[Staat]
n
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl.
Frainc
[Stáit]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
Fhrainc
na
Frainc
Genitiv
na
Fraince
na
Fraince
Dativ
leis an
bhFrainc / don Fhrainc
leis na
Frainc
Vokativ
a Fhrainc
An Dara Díochlaonadh; Frainc [fraiŋkʹ]; Sing. Gen.: Fraince [raiŋkʹ], na Fraince [ə raiŋkʹ]
Substantiv
Dekl.
Leidenschaft
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Leidenschaft, das Leiden
die
Leidenschaften
Genitiv
der
Leidenschaft, des Leidens
der
Leidenschaften
Dativ
der
Leidenschaft, dem Leiden
den
Leidenschaften
Akkusativ
die
Leidenschaft, das Leiden
die
Leidenschaften
Die 2. Deklination im Irischen; 1. Passion leidenschaftliche Hingabe [hier auch Plural möglich] ; b) Liebhaberei; 2. a) das Leiden und die Leidensgeschichte Jesu Christi; b) die Darstellung der Leidensgeschichte Jesu Christi in der bildenden Kunst, die Vertonung der Leidensgeschichte Jesu Christi als Chorwerk oder Oratorium;
Beispiel:
das Leiden aushalten / ertragen /
das Leiden Jesu Christi
Dekl.
páis
[laid.-frainc.]
[Sing.
Nom.:
an
pháis,
Gen.:
na
páise,
Dat.:
leis
an
bpáis
/
don
pháis]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
pháis
na
páis
Genitiv
na
páise
na
páise
Dativ
leis an
bpáis / don pháis
leis na
páis
Vokativ
a pháis
An Dará Díochlaonadh; páis [pɑ:ʃ], páise [pɑ:ʃɪ], 2. a) an Pháis Chríost,
Beispiel:
páis a dh’fhulag
Páis Chríost
Substantiv
Dekl.
Passion
[lat.-franz.]
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Passion
die
Passionen
Genitiv
der
Passion
der
Passionen
Dativ
der
Passion
den
Passionen
Akkusativ
die
Passion
die
Passionen
Die 2. Deklination im Irischen; Passion Pl.-en [lat.-franz.] 1. Leidenschaft, leidenschaftliche Hingabe; 2. Vorliebe, Liebhaberei; 2. a) das Leiden und die Leidensgeschichte Jesu Christi; b) die Darstellung der Leidensgeschichte Jesu Christi in der bildenden Kunst, die Vertonung der Leidensgeschichte Jesu Christi als Chorwerk oder Oratorium;
Dekl.
páis
[laid.-frainc.]
[Sing.
Nom.:
an
pháis,
Gen.:
na
páise,
Dat.:
leis
an
bpáis
/
don
pháis]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
pháis
na
páis
Genitiv
na
páise
na
páise
Dativ
leis an
bpáis / don pháis
leis na
páis
Vokativ
a pháis
An Dará Díochlaonadh; páis [pɑ:ʃ], Sing. Gen.: páise [pɑ:ʃɪ], 2. a) an Pháis Chríost
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 10:30:25
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X