pauker.at

Französisch Deutsch sous-titrait

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
überschriften
titrer {verbe}: I. überschriften, als Überschrift oder Schlagzeile bringen;
titrer Verb
als Überschrift oder Schlagzeile bringen irreg.
titrer {verbe}: I. überschriften, als Überschrift oder Schlagzeile bringen;
titrer Verb
untertiteln sous-titrer Verb
unterschätzen
sous-estimer {Verb}: I. unterschätzen;
sous-estimer Verb
unterer Sektor
m
sous-secteur
m
Substantiv
Dekl. Unterholz
n
sous-bois
m
Substantiv
Dekl. Unterwäsche
f
sous-vêtements
m, pl
Substantiv
Dekl. Unterpräfektur
f
sous-préfecture
f
Substantiv
Regimentsabschnitt
m
sous-secteur
m
Substantiv
Untersektor
m
sous-secteur
m
Substantiv
Dekl. Untergrund
m

sous-sol {m} {géol.}: I. Untergrund {m}; II. {maison} Untergeschoss {n};
sous-sol
m
geoloSubstantiv
Dekl. Unteroffizier -e
m
sous-officier
m
Substantiv
Dekl. ärztlich kontrollierte Drogenabgabe -n
f
remise de drogue sous contrôle médical
f
medizSubstantiv
in den Tropen sous les tropiques
mit gesendeter Post sous pli séparé
Unterorganisation
f
organisation sous tutelle
f
Substantiv
stillschweigend annehmen sous-entendreVerb
darunter verstehen irreg. sous-entendreVerb
unter sousPräposition
was ... betrifft sous le rapport deRedewendung
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
Dekl. Unterstaatssekretär -e
m
sous-secrétaire d'État
m
Substantiv
in Gestalt von .... sous la forme de
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
Unterseeboot n, U-Boot n/ugs
Schiffe
sous-marin
m
Substantiv
Dekl. Nebenprodukt -e
n
sous-produit
m
Substantiv
Dekl. Zulieferung, Outsourcing n
f
sous-traitance
f
Substantiv
unter Vorbehalt sous réserve
unter Verschluss sous clef
Untergeschoß
n
sous-sol
m
Substantiv
Unterkleidung
f, pl
sous-vêtements
m
Substantiv
unter Spannung stehen être sous tensionfig, übertr.Verb
stellvertretender Direktor
m

Hierarchie
sous-directeur
m
Substantiv
in Kürze sous peu
Unterwäsche
f
sous-vêtementsSubstantiv
Dekl. Schreibunterlage
f
sous-main {invariable}
m
Substantiv
Unterbefehl -e
m
sous-commande -s
f
Substantiv
Dekl. Nebentitel -
m

Buch
sous-titre
m

livre
Substantiv
sich ins Fäustchen lachen rire sous cap Verb
Untermodulation -en
f

Telekommunikation
sous-modulation -s
f

télécommunication
Substantiv
Untereinheit
f
sous-ensemble
m
Substantiv
unter Narkose sous anesthésie
Teilraum ...räume
m
sous-espace
m
mathSubstantiv
Nebenprodukt -e
n
sous-produit
m
Substantiv
Unterernährung
f
sous-alimentation
f
Substantiv
Dekl. Untertitel -
m
sous-titre
m
Druckw., TVSubstantiv
Teilnetz
n
sous-réseau
m
technSubstantiv
Teilmenge -n
f
sous-ensemble
m
mathSubstantiv
Untermenge -n
f
sous-ensemble
m
Substantiv
leise vor sich hin lachen rire sous cape Verb
Abfallprodukt -e
n
sous-produit
m
Substantiv
Dekl. Unterproduktion -en
f
sous-production
f
Substantiv
Dekl. Unterbeschäftigung -en
f
sous-emploi
m
Substantiv
untervermieten sous-louer Verb
ungenügende Aussteuerung -en
f
sous-modulation
f
technSubstantiv
Unterbaugruppe -n
f
sous-ensemble
m
Substantiv
Beiprodukt -e
n
sous-produit
m
Substantiv
Nebenerzeugnis -se
n
sous-produit
m
Substantiv
Kellergeschoss
n
sous-sol
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 21:50:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken