| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
spaßen |
rire plaisanter | | Verb | |
|
hämisch lachen |
rire sardonique | | Verb | |
|
Dekl. Gelächter nneutrum, Lachen n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rire m | | Substantiv | |
|
rire: imparfait |
riais, riais, riait, riions, riiez, riaient | | | |
|
rire: indicatif présent |
ris, ris, rit, rions, riez, rient | | | |
|
rire: subjonctifSubjonctif |
rie, ries, rie, riions, riiez, rient | | | |
|
Echt? ugsumgangssprachlich Reaktion |
Sans rire? famfamiliär | | | |
|
gezwungen (/ gequält) lachen |
rire jaune | | | |
|
lachen (über) |
rire (de) | | | |
|
dumm lachen Nonverbales |
rire sottement | | Verb | |
|
lauthals / schallend lachen |
rire aux éclats | | Verb | |
|
zum Spaß |
pour rire | | | |
|
jmdn. schallend auslachen |
rire de qn | | Verb | |
|
spielend überwinden irreg. |
se rire de | | Verb | |
|
Dekl. sardonisches Lachen n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
rire sardonique {m}: I. {Medizin} sardonisches Lachen {n} / scheinbares Lachen, das durch Gesichtskrämpfe hervorgerufen wird; |
rire sardonique m | medizMedizin | Substantiv | |
|
sich lustig machen über |
se rire de | | | |
|
Dass ich nicht lache! |
Laissez-moi rire ! (Sie-Form) | | | |
|
in Lachen ausbrechen |
éclater de rire | | | |
|
jdn auslachen |
rire de qn | | | |
|
leise vor sich hin lachen |
rire sous cape | | | |
|
Tränen lachen |
rire aux larmes | | | |
|
scherzhaft gemeint |
dit pour rire | | Adjektiv | |
|
schallend loslachen Nonverbales |
éclater de rire | | | |
|
Sie belieben wohl zu scherzen! / Das kann doch nicht Ihr Ernst sein! Reaktion, Konversation |
Vous voulez rire ! | | | |
|
lautes Auflachen n |
éclat de rire m | | Substantiv | |
|
sich krümmen vor Lachen |
se tordre de rire | | Verb | |
|
Dass ich nicht lache! Reaktion, Konversation |
Vous me faites rire ! (Sie-Form) | | | |
|
Tränen lachen |
rire à en pleurer | | | |
|
Das war nur Spaß! Beruhigung |
C'était pour rire. | | | |
|
etwas zum Spaß sagen Sprechweise |
dire qc pour rire | | | |
|
nicht mehr können vor lachen ugsumgangssprachlich |
avoir le fou rire | | | |
|
Mensch mit trockenem Humor m |
pince-sans-rire unverändert m | | Substantiv | |
|
Dekl. Lachkrampf ...krämpfe m Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
crise de fou rire f | | Substantiv | |
|
in sich hineinlachen Nonverbales |
rire par en-dessous | | | |
|
sich totlachen Lachen |
mourir (/ crever) de rire | | | |
|
Lachanfall m |
un accès de fou rire | | Substantiv | |
|
Jetzt wird es ernst! Warnung |
C'est fini de rire ! | | | |
|
Das ist zum Totlachen! Beurteilung |
C'est à mourir de rire. | | | |
|
Ich habe das zum Spaß gesagt. Konversation |
J'ai dit cela pour rire. | | | |
|
sich vor Lachen den Bauch halten reflexiv |
se tenir les côtes de rire | | Verb | |
|
Ihr Lachen tönte silberhell. |
Son rire sonnait clair comme l'argent. | | | |
|
Es ist ungehörig, dass du lachst! Kritik / (lachen) |
Il est indécent que tu ris. (rire) | | | |
|
Du bringst immer Sprüche! anerkennend Lob |
Tu as toujours le mot pour rire ! | | | |
|
Er ist immer zu Scherzen aufgelegt. Charakter |
Il a toujours le mot pour rire. | | | |
|
Wir bekamen einen Lachkrampf. Stimmung |
Nous avons eu une crise de fou rire. | | | |
|
Da gibt es nichts zu lachen. |
Il n'y a pas de quoi rire. | | | |
|
lol Netzjargon, Chat / laughing out loud |
mdr mort de rire | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.02.2021 14:36:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |