Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch porté(e) sur qc

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Grund haben, etw. zu tun
hatte Grund, etw. zu tun(hat) Grund gehabt, etw. zu tun
Konjugieren avoir lieu de faire qc
avoiravait
Verb
Dekl. Vitaminspritze -e f piqûre de vitamines fSubstantiv
Dekl. Wochenende -e n week-end week-ends mSubstantivRO
Atomsperrvertrag traité de non-prolifération des armes atomiques
Dekl. Sonderrabatt -e m remise exceptionelle fSubstantiv
Dekl. Nachtlokal -e n boîte de nuit fSubstantiv
Dekl. Sturmbö(e) -e f
Winde
bourrasque f, rafale fSubstantiv
Dekl. Selbstkostenpreis -e m coûtant au prix mSubstantiv
Dekl. Goldschmied m orfèvre mSubstantiv
Dekl. Fußgängerweg -e f rue piétonne fSubstantiv
Dekl. (Schuh-)Sohle -e f semelle fSubstantiv
Dekl. Ende -e n conclusion fSubstantiv
Dekl. Rückwärtsverlust -e m affaiblissement d'adaption -s mTelekomm.Substantiv
Dekl. Fertigungsablaufdiagramm -e n diagramme de production -s mSubstantiv
Dekl. Dornen m, pl ronces f, plSubstantiv
Dekl. Konkurs -e m faillite fSubstantiv
Dekl. Computerprogramm -e n programme informatique mSubstantiv
Dekl. Vermisstendienst -e m service des disparus mSubstantiv
Dekl. Organ -e n organe mSubstantiv
Dekl. Skiort -e m station de ski fSubstantiv
Dekl. Badeort -e m station balnéaire fSubstantiv
Rauschgift stupéfiant, -e
Dekl. Modellversuch -e m projet pilote mSubstantiv
Dekl. Fernsehprogramm -e n programme de télévision (/ de la télé) mTVSubstantiv
Dekl. Adverb ...ien n adverbe mSprachwSubstantiv
Dekl. Sportverein -e m club sportif msportSubstantiv
Dekl. Küstenbereich -e m région côtière fSubstantiv
Dekl. Erdölgebiet -e n région pétrolière fSubstantiv
Dekl. Wüstengebiet -e n région désertique fSubstantiv
Dekl. Zwischenfrequenzsignal -e n signal à fréquence intermédiaire mtechnSubstantiv
Dekl. Begleitschein der Expedition -e m bordereau d'expédition -x mSubstantiv
Dekl. Kranarm -e m bras de grue mtechnSubstantiv
Dekl. Biss -e m piqûre fSubstantiv
Dekl. Ordnungsruf -e m rappel à l'ordre mSubstantiv
Dekl. Kundendienst -e m service après vente mSubstantiv
Dekl. Sportschuh -e m chaussure de sportSubstantiv
Dekl. Alarmanrufdienst -e m rappel de rendez-vous mtechnSubstantiv
Dekl. Passierschein -e m sauf-conduit sauf-conduits mSubstantiv
Dekl. Tafelreis -e {Sorten} m riz de table mculinSubstantiv
Dekl. Rückstoßkernzählrohr -e n tube compteur à noyaux de recul mphysSubstantiv
Dekl. Sonnenstrahl -en m rayon de soleil mSubstantiv
Dekl. Duft Düfte m senteur fliterSubstantiv
Dekl. Kolbenring -e m segment de piston mSubstantiv
Dekl. Wochentag -e m le jour de semaine mSubstantiv
Dekl. Rettungsversuch -e m tentative de sauvetage fSubstantiv
Dekl. Schleudersitz -e m siège éjectable mSubstantiv
Dekl. Wintersportort -e m station de sports d'hiver -s fSubstantiv
Dekl. Sprung Sprünge m saut mSubstantiv
Dekl. Sägewerk -e n scierie fSubstantiv
Dekl. Schulsystem -e n système scolaire mschulSubstantiv
Dekl. Ruß -e m suie fSubstantiv
Dekl. Erfolg -e m succès mSubstantivDA RO
Dekl. Gewicht -e n poids mSubstantiv
Dekl. Naturschauspiel -e n spectacle de nature mSubstantiv
Dekl. Standardmodell -e n modèle standard mSubstantiv
Dekl. Schlagwortkatalog -e m rappel de vedettes mSubstantiv
Dekl. Begleitschein -e m bordereau d'envoi mSubstantiv
Dekl. Stoßdämpfungsmaß -e n affaiblissement logarithmique de réflexion -s melektriz.Substantiv
Dekl. Handelskonzept -e n concept commercial -s mKomm., FiktionSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.07.2021 12:14:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken