Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch connu(e) la musique

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
Ausstrahlung haben
Aussehen
Konjugieren avoir de la présence Verb
Licht haben Konjugieren avoir de la lumière Verb
Halsschmerzen haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir mal à la gorge Verb
schlecht / knapp bei Kasse sein
Geld, Finanzen
Konjugieren avoir la bourse bien plate fam umgspVerb
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge figVerb
das Sorgerecht für ein Kind haben
Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
keinen Finger rühren / krumm machen ugs
Handeln
Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
die Arbeit nicht erfunden haben Konjugieren avoir un poil dans la main Verb
auf der faulen Haut liegen Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
ein Hirn wie eine Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
das Gehirn einer Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
Dekl. Ruhm
m
gloire
f
Substantiv
Obst
n
fruits
f
Substantiv
Dekl. Raubbau
m
épuisementSubstantiv
Dekl. Frischfleisch
n
viande fraîcheSubstantiv
Dekl. Familienstand l' état civilSubstantiv
Dekl. Völkerball
m
ballon prisonnierSubstantiv
Dekl. Feingold
n
or finSubstantiv
Dekl. Fallobst
n
fruits tombésSubstantiv
Dekl. Ausland
n
étranger
m
Substantiv
Dekl. Nachtkerzenöl -e
n
huile d'onagre
f
Substantiv
Dekl. Sonnenöl -e
n
huile solaire
f
Substantiv
Dekl. Vielvölkerstaat
m
état multinationalSubstantiv
Dekl. Aufbau
m
composition
f
Substantiv
Dekl. Rosenkrieg
m
guerre des rosesSubstantiv
Dekl. Dickdarm
m
côlonSubstantiv
Dekl. Stimmbänder
n, pl
cordes vocales
f, pl
Substantiv
Dekl. Weihnachtsgeschenk -e
n
cadeau de Noël
m
Substantiv
Dekl. Fleisch
n

Fleischsorten
viande
f
Substantiv
Dekl. Augenkontakt -e
m
contact visuel -s visuels
m
Substantiv
Dekl. Reedkontakt -e
m
contact à lames souples
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Sonderkontakt -e
m
contact spécial
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Maximumkontakt -e
m
contact à maximum
m
technSubstantiv
Dekl. Einfachkontakt -e
m
contact simple
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Meldekontakt -e
m
contact de signalisation
m
technSubstantiv
Dekl. Einschaltkontakt -e
m
contact de travail
m
technSubstantiv
Dekl. Verriegelungskontakt -e
m
contact de verrouillage
m
technSubstantiv
Dekl. Umschaltkontakt -e
m
contact à deux directions
m
technSubstantiv
Dekl. Weitergabekontakt -e
m
contact émetteur
m
technSubstantiv
Dekl. Impulskontakt -e
m
contact à impulsions
m
technSubstantiv
Dekl. Signalkontakt -e
m
contact de signalisation
m
technSubstantiv
Dekl. Steuerkontakt -e
m
contact de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Steckkontakt -e
m
contact mâle
m
technSubstantiv
Dekl. Umschaltkontakt -e
m
contact de commutation
m
technSubstantiv
Dekl. Dauerkontakt -e
m
contact permanent
m
technSubstantiv
Dekl. Handbetrieb -e
m
commande manuelle -s
f
Substantiv
Dekl. Wechslerkontakt -e
m
contact à deux directions
m
technSubstantiv
Dekl. Hakenkreuz -e
n
croix gammée
f
Substantiv
Dekl. Schaltbefehl -e
m
commande de commutation -s
f
technSubstantiv
Dekl. Generalabfragebefehl -e
m
commande d'interrogation générale -s
f
technSubstantiv
Dekl. Stellbefehl -e
m
commande de position -s
f
technSubstantiv
Dekl. Bürstwalzenantrieb -e
m
commande de cylindre brosseur -s
f
technSubstantiv
Dekl. Impulsbefehl -e
m
commande par impulsions -s
f
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2023 19:40:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken






sapxsi