pauker.at

Französisch Deutsch chercher

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jdn suchen chercher qn
suchen chercherVerb
abholen venir chercherVerb
holen aller chercherVerb
forschen chercher, rechercherVerb
anderswo suchen chercher autre part
jdn/etw suchen chercher qn/qc
jdn abholen aller chercher qn
jdn abholen venir chercher qn
etw holen aller chercher qc
nur auf seine Interessen ausgerichtet sein ne chercher que son intérêtsVerb
auf die Tränendrüse drücken ugs
Gefühle
chercher à toucher émouvoir
sentiment
umgspVerb
Da kannst du suchen, bis du schwarz wirst! fam Tu peux toujours chercher !
mit jemandem Streit (/ Händel) suchen
Konflikt
chercher querelle à qn
Ich habe vergeblich in den Wörterbüchern und im Internet gesucht.
Sprachenlernen
J'ai beau chercher dans des dictionnaires et sur Internet.
immer ein Haar in der Suppe suchen
Kritik
chercher toujours la petite bêteRedewendung
mit jmdm einen Streit vom Zaune brechen
Konflikt
chercher des crosses à qnRedewendung
die Dinge komplizierter machen als sie sind
Problem
chercher midi à quatorze heures
mit der Kirche ums Dorf gehen
Redensart
chercher midi à quatorze heures
bei jm Zuflucht suchen chercher refuge auprès de qqn
alles bekritteln
bête: I. {f}: Tier {n}; bêtes pl. gibier: Wild {n}; {bétail} Vieh {n}; Bestie {f}; chercher la petite bête / alles bekritteln; II. {adj.} dumm, blöd, albern, böse
chercher la petite bête Verb
die Kinder von der Schule abholen aller chercher les enfants à l'école
eine Stecknadel im Heuhaufen suchen chercher une aiguille dans une botte de foin figVerb
versuchen, mit Hilfe von Alkohol seine Sorgen zu vergessen
Alkohol
chercher l'oubli de ses soucis dans l'alcool
Das ist reine Erbsenzählerei! ugs
Kritik, Beurteilung
C'est vraiment vouloir chercher la petite bête ! ugs
Er empfiehlt dem Bund, eine Lösung zu suchen, damit in Härtefällen Beiträge ausgerichtet werden können.www.admin.ch L’état-major recommande à la Confédération de chercher une solution pour que des aides puissent être attribuées dans les cas graves.www.admin.ch
Der Beschluss der Eidg. Kommunikationskommission (ComCom), die Einführung neuer Telefonnummern um ein Jahr auf den 29. März 2002 hinauszuschieben, ermöglicht, nach der geeigneten Umsetzung zu suchen.www.admin.ch La Commission de la communication (ComCom) ayant décidé de reporter d'une année - au 29 mars 2002 -l'introduction des nouveaux numéros de téléphone, il est désormais possible de chercher la solution de transposition adéquate.www.admin.ch
böse
bête: I. {f}: Tier {n}; bêtes pl. gibier: Wild {n}; {bétail} Vieh {n}; Bestie {f}; chercher la petite bête / alles bekritteln; II. {adj.} dumm, blöd, albern, böse
bêteAdjektiv
Dekl. Wild --
n

bête: I. {f}: Tier {n}; bêtes pl. gibier: Wild {n}; {bétail} Vieh {n}; Bestie {f}; chercher la petite bête / alles bekritteln; II. {adj.} dumm, blöd, albern, böse
bêtes
f, pl
Substantiv
albern
bête: I. {f}: Tier {n}; bêtes pl. gibier: Wild {n}; {bétail} Vieh {n}; Bestie {f}; chercher la petite bête / alles bekritteln; II. {adj.} dumm, blöd, albern, böse
bêteAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 8:30:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken