Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Fußpedal, Fußpedale [alt]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Fußpedal -e n
pédale de frein {f}: I. {auto} Bremspedal {n} / {technique} Fußpedal {n};
pédale de frein fSubstantiv
Dekl. Thron -e m
trône {m}: I. Thron {m}
trône mSubstantiv
Dekl. Venerologe -n m
vénérologue {m}: I. Venerologe {m} / Arzt für Geschlechtskrankheiten;
vénérologue mmediz, übertr., BerufSubstantiv
sehr alt ancien m, ancienne fSubstantiv
alt werden vieillir
wie alt......? ....quel âge?
alt aussehen faire vieux
alt sein être vieux / vieil (vor Vokal und stummem h) / vieille
alt/ehemalig ancien/ancienne
Dekl. Ausritt zu Pferd m promenade à cheval fSubstantiv
Wie alt bist du eigentlich? Quel âge as-tu?
alt, betagt, bejahrt âgé/-e
antik, alt(modisch) antique
alt ancien m, ancienneAdjektiv
Sie werden alt. Ils deviennent vieux.
alt, betagt, bejahrt âgé,-eAdjektiv, Adverb
alt werden, altern devenir vieux, se faire vieux
sie werden alt ils vieillissent
alt âgéAdjektiv
Er wird alt Il vieillit
alt âgé m, âgéeAdjektiv
so alt sein wie ... avoir l'âge de ...
Wie alt bist du? Quel est ton âge ?
Wie alt bist du? Tu as quel âge? Quel âge as-tu?
Sie ist alt.
Alter
Elle est âgée.
Er ist alt.
Alter
Il est âgé.
vierzig Jahre alt
Alter
âgé de quarante ans
Wie alt ist er?
Alter
Quel âge a-t-il ? / Il a quel âge ?
Wie alt sind Sie?
Alter
Vous avez quel âge ?
Wie alt bist du?
Alter
Quel est ton âge ?
Ich bin zu alt dafür. Moi je suis trop vieux (/ vieille) pour cela.
Ich bin ... Jahre alt.
Alter
J'ai ... ans.
Wie alt sind Sie?
Alter
Quel âge avez-vous ?
Wie alt bist du?
Alter
Quel âge as-tu ?
Wie alt mag sie sein?
Alter
Quel âge peut-elle bien avoir ?
Er ist fünfzehn Jahre alt.
Alter
Il est vieux de quinze ans.
ungefähr 10 Jahre alt sein
Alter
avoir la dizaine
Er ist etwa 30 Jahre alt.
Alter
Il a environ 30 ans.
alt
vieux/vieil {m}, vieille {f} {Adj.}: I. alt; II. {habitude}, {amitié} langjährig;
vieux/vieil m, vieille fAdjektiv
Sie ist fast 100 Jahre alt.
Alter
Elle a presque 100 ans.
zu alt sein, um etwas zu tun
Alter
avoir passé l'âge de faire qc
alt, abgenutzt; baufällig
vétuste [vetyst] {Adj.}: I. {bâtiment} baufällig; {institution} überholt
vétuste litAdjektiv
langjährig
vieux/vieil {m}, vieille {f} {Adj.}: I. alt; II. {habitude}, {amitié} langjährig;
vieux/vieil m, vieille fAdjektiv
Für wie alt halten Sie mich?
Alter
Quel âge me donnez-vous ?
Dekl. Italizismus -- m
italicisme {m}: I. Italizismus {m} / Aussprache des (alt)griechischen Eta wie langes i;
italicisme mSubstantiv
Dekl. Feldflasche -n f
gourde {f}: I. {récipient} Feldflasche {f}; II. {fig.} Dummkopf {m}, {ugs.} Dussel {m}; III. Gourde {m} / Währungseinheit auf Haiti (alt= 100 Centimes);
gourde récipient fSubstantiv
Dekl. Dussel - m
gourde {f}: I. {récipient} Feldflasche {f}; II. {fig.} Dummkopf {m}, {ugs.} Dussel {m}; III. Gourde {m} / Währungseinheit auf Haiti (alt= 100 Centimes);
gourde fumgspSubstantiv
Er ist gerade 20 Jahre alt geworden.
Alter
Il vient d'avoir 20 ans.
Sie ist gleich alt wie ich.
Alter, Vergleich
Elle a la même age que moi.
Die Älteste im Dorf ist 97 Jahre alt. La doyenne du village a 97 ans.
Dekl. Dummkopf ...köpfe m
gourde {f}: I. {récipient} Feldflasche {f}; II. {fig.} Dummkopf {m}, {ugs.} Dussel {m}; III. Gourde {m} / Währungseinheit auf Haiti (alt= 100 Centimes);
gourde ffigSubstantiv
Dekl. Gourde -s m
gourde {f} [gurd] I. {récipient} Feldflasche {f}; II. {fig.} Dummkopf {m}, {ugs.} Dussel {m}; III. Gourde {m} / Währungseinheit auf Haiti (alt= 100 Centimes);
gourde -s fSubstantiv
Dekl. Stichomythie ...ien f
stichomythie {f}: I. Stichomythie {f} / Wechsel von Rede und Gegenrede mit jedem Vers im (alt-griechischen) Drama;
stichomythie -s fSubstantiv
Obwohl mein Auto sehr alt ist, läuft (/ fährt) es noch sehr gut. Bien que ma voiture soit très vieille, elle roule toujours très bien.
Man ist so alt, wie man sich fühlt.
Alter, Spruch, Sprichwort
On a l'âge qu'on veut bien avoir.
(alt)provinzialisch
occitan {m}, occitane {f}: I. {Linguistik} (alt)provinzialisch, südfranzösisch II. (Alt)provinziale {mf} / {n}, Südfranzose {m}, Sudfranzösische {f};
occitan(e)linguAdjektiv
Er war 50 Jahre alt, schien aber älter zu sein.
Personenbeschreibung, Aussehen, Alter
Il avait 50 ans et paraissait en avoir davantage.
Dekl. pneumatische Exegese f
exégèse pneumatique {f}: I. pneumatische Exegese {f} / alt-christliche Bibelauslegung, die mithilfe des Heiligen Geistes den übergeschichtlichen Sinn der Schrift erforschen will;
exégèse pneumatique frelig, kath. KircheSubstantiv
sich platzieren, alt sich plazieren
sich platzieren, (alt) sich plazierenplatzierte / (alt) plazierte sich(hat) sich platziert / (alt) plaziert

placer {Verb}: I. platzieren, (alt) platzieren, setzen, legen, stellen; II. platzieren, (alt) platzieren, unterbringen; III. {Motor}, {Historie} anbringen; IV. {fig.} einordnen; V. {Geld} anlegen; VI. {Handel} absetzen; VII. {se placer} Platz nehmen, sich platzieren, (alt) sich plazieren;
se placer
se placé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.08.2021 23:54:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken