| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| In Übereinstimmung mit der humanitären Tradition der Schweiz soll die Ausfuhr von Chemikalien und Gütern zu medizinischen Zwecken an nicht-sanktionierte Entitäten jedoch weiterhin möglich bleiben.www.admin.ch | Conformément à la tradition humanitaire de la Suisse, il sera toujours possible d’exporter vers des entités qui ne font pas l’objet de sanctions des produits chimiques et des biens à des fins médicales.www.admin.ch | ||||
|
sanktionieren sanctionner {Verb}: I. {ratifier} sanktionieren / gutheißen, bestätigen; {übertragen} billigen (eigentlich Rechnung machen); II. {JUR}, {Rechtswort} {loi, décret} sanktionieren / Gesetzeskraft erteilen; III. {punir} {neuzeitlich, ins Gegenteil gekehrt: Angestellte bei der Stadt, Landkreisen in Firmen, Verwaltungssprache bei Angestellten die dem Privatrecht unterstehen} sanktionieren / bestrafen; mit bestimmten Maßnahmen reagieren, Sanktionen verhängen; | sanctionner | allg, jur, Verwaltungspr, Rechtsw., neuzeitl., Verwaltungsfachang. | Verb | ||
|
sanktionieren consacrer {Verb}: I. {Religion} weihen; II. {dédier} widmen; III. {usage} sanktionieren; IV. {temps}, {argent} verwenden; | consacrer | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 17:32:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch sanktionierte
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken