| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Verbesserung -en f |
correction f | Substantiv | |||
|
Verbesserung -en f |
correction f modification | Substantiv | |||
| Auch für den Güterverkehr sind zahlreiche Verbesserungen vorgesehen: Gezielte Ausbauten ermöglichen dem Güterverkehr Express-Verbindungen auf der Ost-West-Achse.www.admin.ch | Le transport de marchandises devrait lui aussi connaître de nombreuses améliorations : grâce à des aménagements ciblés, des liaisons express dédiées au fret pourront être établies sur l’axe est-ouest.www.admin.ch | ||||
| Für die Verbesserungen sind rund 200 grössere und kleinere Infrastrukturmassnahmen nötig. Sie sollen als Ausbauschritt 2035 für rund 11,5 Milliarden Franken realisiert werden.www.admin.ch | Ces améliorations nécessitent environ 200 interventions d’envergure variable sur l’infrastructure, qui seront effectuées dans le cadre de l’EA 2035 pour un coût de quelque 11,5 milliards de francs.www.admin.ch | ||||
|
Reformismus m réformisme {m}: I. Reformismus {m} / Bewegung zur Verbesserung eines (sozialen) Zustandes oder (politischen) Programms; II. Reformismus {m} / im marxistischen Sprachgebrauch, abwertend: Bewegung innerhalb der Arbeiterklasse, die soziale Verbesserungen durch Reformen, nicht durch Revolutionen erreichen will; |
réformisme m | polit, pol. i. übertr. S., Kunstw., abw. | Substantiv | ||
|
reformatorisch réformateur {m}, réformatrice {f}: I. Reformator {m} / Begründer der Reformation (Luther, Zwingli, Calvin u. a.); II. Reformator {m} / der Umgestalter, Erneuerer, Verbesserer; III. reformerisch / Reformen betreibend; nach Verbesserungen, Erneuerungen strebend; IV. reformatorisch / in der Art eines Reformators (siehe I.) umgestaltend, erneuernd; V. reformatorisch / die Reformation betreffend, im Sinne der Reformation, der Reformatoren [siehe II.]; | réformateur | Adjektiv | |||
|
reformerisch réformateur {m}, réformatrice {f}: I. Reformator {m} / Begründer der Reformation (Luther, Zwingli, Calvin u. a.); II. Reformator {m} / der Umgestalter, Erneuerer, Verbesserer; III. reformerisch / Reformen betreibend; nach Verbesserungen, Erneuerungen strebend; IV. reformatorisch / in der Art eines Reformators (siehe I.) umgestaltend, erneuernd; V. reformatorisch / die Reformation betreffend, im Sinne der Reformation, der Reformatoren [siehe II.]; | réformateur | Adjektiv | |||
|
Reformator -en m réformateur {m}, réformatrice {f}: I. Reformator {m} / Begründer der Reformation (Luther, Zwingli, Calvin u. a.); II. Reformator {m} / der Umgestalter, Erneuerer, Verbesserer; III. reformerisch / Reformen betreibend; nach Verbesserungen, Erneuerungen strebend; IV. reformatorisch / in der Art eines Reformators (siehe I.) umgestaltend, erneuernd; V. reformatorisch / die Reformation betreffend, im Sinne der Reformation, der Reformatoren [siehe II.]; |
réformateur m | relig, allg, übertr. | Substantiv | ||
|
Reformatorin -nen f réformateur {m}, réformatrice {f}: I. Reformator {m} / Begründer der Reformation (Luther, Zwingli, Calvin u. a.); II. Reformatorin {f}, weibliche Form zu Reformator {m} / der Umgestalter, Erneuerer, Verbesserer; III. reformerisch / Reformen betreibend; nach Verbesserungen, Erneuerungen strebend; IV. reformatorisch / in der Art eines Reformators (siehe I.) umgestaltend, erneuernd; V. reformatorisch / die Reformation betreffend, im Sinne der Reformation, der Reformatoren [siehe II.]; |
réformatrice f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 10:24:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Verbesserungen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken