| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Gefühlsäußerung -en f sentiment {m}: I. Sentiment {n} / Empfindung {f}, Gefühl {n}, Gefühlsäußerung {f}; II. {opinion} Meinung {f}; |
sentiment -s m | Substantiv | |||
|
Meinung -en f sentiment {m}: I. Sentiment {n} / Empfindung {f}, Gefühl {n}, Gefühlsäußerung {f}; II. {opinion} Meinung {f}; |
sentiment -s m | übertr. | Substantiv | ||
|
Minderwertigkeitsgefühl -e n |
sentiment d'infériorité m | Substantiv | |||
|
Sentiment -s n sentiment {m}: I. Sentiment {n} / Empfindung {f}, Gefühl {n}, Gefühlsäußerung {f}; II. {opinion} Meinung {f}; |
sentiment -s m | Substantiv | |||
|
Zugehörigkeitsgefühl -e n |
sentiment d'appartenance m | Substantiv | |||
|
Schuldgefühl -e n |
sentiment de culpabilité m | Substantiv | |||
|
Minderwertigkeitsgefühl -e n |
sentiment d'inféroté m | Substantiv | |||
|
Gefühl n der Geborgenheit Gefühle |
sentiment m de sécurité f | Substantiv | |||
| sich einem Gefühl überlassen / hingeben irreg. | s'abandonner à un sentiment | Verb | |||
|
Empfindung -en f sentiment {m}: I. Sentiment {n} / Empfindung {f}, Gefühl {n}, Gefühlsäußerung {f}; II. {opinion} Meinung {f}; |
sentiment -s m | Substantiv | |||
|
auf die Tränendrüse drücken ugs Gefühle |
chercher à toucher émouvoir sentiment | umgsp | Verb | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 20:35:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Sentiment
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken