| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Säge Schneidewerkzeug -n f |
scie f | techn | Substantiv | ||
|
Clipper-Säge -n f |
scie clipper f | Bauw. | Substantiv | ||
|
japanische Säge -n f |
scie japonaise f | techn, Handw. | Substantiv | ||
| brav | sage | ||||
| weise | sage | Adjektiv | |||
| klug, vernünftig, besonnen | sage | ||||
|
Säge -n f scie {f}: I. Säge {f}; II. {ugs.}, {fig.} Nervensäge {f}; |
scie f | Substantiv | |||
| ich sage | je dis | ||||
| Durch Schaden wird man klug. | Dommage rend sage. | Redewendung | |||
|
Wenn du artig bist, ... Verhalten, Erziehung | Si tu es sage, ... | ||||
|
Und wenn ich es dir sage! Mitteilung | Puisque je te le dis ! | ||||
|
Er vergisst alles, was ich ihm sage. (vergessen) | Il oublie tout ce que je lui dis. | ||||
|
Ich sage es dir (ganz) offen. Mitteilung | Je te le dis sincèrement. | ||||
|
Ich weiß es zwar, aber ich sage es nicht. Wissen, Information | Certes je le sais, mais ne le dirai pas. | ||||
|
Sag mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist. Essen, Zitat /aus: Brillat-Savarin: Physiologie des Geschmacks (1825) | Dis moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es. | ||||
|
Fuchsschwanz ...schwänze f Säge |
scie égoïne f | Substantiv | |||
|
Hebamme -n f sage-femme {f}: I. Hebamme (die Geburtshelferin); |
sage-femme sages-femmes f | Substantiv | |||
|
Nervensäge -n f scie {f} [si]: I. Säge {f}; II. {ugs.}, {fig.} Nervensäge {f}; |
scie f | fig, umgsp | Substantiv | ||
|
Tartarus m tartre {m}: I. Tartarus {m} / Weinstein II. Tartarus {m} / Unterwelt {f}, Schattenwelt {f} der griechischen Sage |
tartre m | Substantiv | |||
|
Titanide m titanide {m}: I. Titanide {m} / Abkömmling der Titanen, Angehörige eines Geschlechts riesenhafter, von Zeus gestürzter Götter der griechischen Sage; |
titanide m | Substantiv | |||
|
Nereide -n f néréide {f}: I. Nereide {f} meist Plural / Tochter des Meeresgottes Nereus; Meernymphe der griechischen Sage; II. {Zoologie} Nereide {f} / Vertreter der Familie der vielborstigen Würmer; |
néréide f | zool, Myth. | Substantiv | ||
|
prometheisch prometteur {m}, prometteuse {f} {Adj.}: I. vielversprechend; II. prometheisch / himmelsstürmend, alles übertreffend (an Kraft, Größe, Gewalt) (angeblich nach Prometheus, dem Titanensohn der griechischen Sage); | prometteur | Adjektiv | |||
|
Suasorie -n f suasorie {f}: I. {Rhetorik} Suasorie {f} / Schulübung, bei der meist aus Geschichte oder Sage bekannte Entscheidungen berühmter Persönlichkeiten mit Gründen und Gegengründen erörtert werden (in der altrömischen Rhetorik); |
suasorie f | Rhet. | Substantiv | ||
|
Titan -en m titane {m}: I. Titan {m} meist Plural / Angehöriger eines Geschlechts riesenhafter, von Zeus gestürzter Götter der griechischen Sage; II. Titan {m} / jmd., der durch außergewöhnlich große Leistungen, durch Machtfülle oder Ähnliches beeindruckt; |
titane m | Substantiv | |||
|
Sirene -n f sirène {f}: I. Sirene {f} / nach göttlichen Wesen der griechischen Sage, die mit betörendem Gesang begabt waren; II. Sirene {f} / schöne, verführerische Frau; III. Sirene {f} / Anlage zur Erzeugung eines Alarm- oder Warnsignals; IV. Sirene {f} / Seekuh {f}; |
sirène f | Substantiv | |||
|
Meerjungfrau -en f sirène {f}: I. Sirene {f}, nach göttlichen Wesen der griechischen Sage, die mit betörendem Gesang begabt waren; Meerjungfrau {f}; II. Sirene {f} / schöne, verführerische Frau; III. Sirene {f} / Anlage zur Erzeugung eines Alarm- oder Warnsignals; IV. Sirene {f} / Seekuh {f}; |
sirène f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 5:40:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Säge
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken