Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch Reglements, Reglemente
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
einschränken
schränkte ein
(hat) eingeschränkt
réglementer
réglementait
réglementé(e)
Verb
gesetzlich
regeln
regelte gesetzlich
(hat) gesetzlich geregelt
réglementer
réglementait
réglementé(e)
Verb
reglementieren
reglementierte
(hat) reglementiert
réglementer
réglementait
réglementé(e)
Verb
reglementieren
reglementierte
(hat) reglementiert
réglementer
réglementait
réglementé(e)
Verb
gesetzlich
regeln
regelte gesetzlich
(hat) gesetzlich geregelt
réglementer
réglementait
réglementé(e)
Verb
Wildwuchs
m/fig
développement
m
maskulinum
non
réglementé
Substantiv
Wann
welches
Verfahren
zur
Anwendung
kommt,
ist
gesetzlich
mittels
sogenannter
Schwellenwerte
geregelt.
www.admin.ch
Le
choix
de
la
procédure
applicable
est
réglementé
dans
la
loi
à
l’aide
de
«
valeurs
seuils
».
www.admin.ch
Die
Vertragsparteien
veröffentlichen
oder
machen
anderweitig
ihre
Gesetze,
Vorschriften,
Gerichts-
und
Verwaltungsentscheide
von
allgemeiner
Tragweite
sowie
ihre
jeweiligen
internationalen
Abkommen,
welche
die
Durchführung
dieses
Abkommens
berühren
können,
öffentlich
zugänglich.
www.ezv.admin.ch
Les
Parties
publient
ou
rendent
autrement
accessibles
au
public
leurs
lois,
règlements,
décisions
judiciaires,
décisions
administratives
d’application
générale
et
leurs
accords
internationaux
respectifs
susceptibles
d’affecter
le
fonctionnement
du
présent
accord.
www.ezv.admin.ch
Die
Mitglieder
kommen
zum
Schluss,
dass
sich
der
Vorsorgegedanke
unabhängig
vom
gewählten
Ansatz
ethisch
begründen
lässt
und
deshalb
bei
der
Regulierung
neuer
Technologien
in
der
Umwelt
konsequent
gestärkt
und
umgesetzt
werden
muss.
www.admin.ch
Ses
membres
aboutissent
à
la
conclusion
qu’elle
se
justifie
du
point
de
vue
éthique,
quelle
que
soit
la
théorie
à
laquelle
on
se
réfère,
et
qu’il
faut
donc
la
renforcer
et
la
mettre
en
œuvre
systématiquement
lorsque
l’on
réglemente
l’utilisation
de
nouvelles
technologies
dans
l’environnement.
www.admin.ch
Dekl.
Reglement
-s und {schweiz.} -e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Reglement
die
Reglements, Reglemente
Genitiv
des
Reglements
der
Reglements, Reglemente
Dativ
dem
Reglement
den
Reglements, Reglementen
Akkusativ
das
Reglement
die
Reglements, Reglemente
règlement {n}: I. Regel {f}; II. Vorschrift {f}; Bestimmung; Satzung {f}, Statut {n}; III. Begleichung {f}; IV. {schweiz.} Reglement {n} / Gesamtheit von Vorschriften, Bestimmungen, die für einen bestimmten Bereich, für gewisse Tätigkeiten gelten;
règlement
m
allg
allgemein
,
schweiz.
schweizerisch
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 13:56:54
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X