pauker.at

Französisch Deutsch Muttermal, Mal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
dieses Mal cette fois
jedes Mal chaque fois
nächstes Mal la prochaine fois
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
Verflixt noch mal!
Ausruf
Zut (alors) !
Höhenkrankheit
f
mal des montagnes
m
Substantiv
Dekl. Weltschmerz
m
mal du siècle
m
liter, FiktionSubstantiv
schlecht malAdjektiv
Übel n, Schlechte
n

Untugenden
mal
m
Substantiv
Böses
n
mal
m
Substantiv
sündigen agir mal relig, kath. Kirche, FiktionVerb
schlecht handeln agir mal Verb
Mal
n
fois
f
Substantiv
Nun!, Schauen wir mal! voyons!Redewendung
Rückenschmerzen haben
Körpergefühle, Symptome
avoir mal au dos
sich mit jdm nicht verstehen être mal avec qn
falsch parken être mal garé, - e
Jetzt mach mal voran! fam
Aufforderung
Grouille-toi un peu !
übelnehmen
Verhalten
prendre mal
Schmerzen haben avoir mal
weh tun faire mal
schlecht kochen mal cuisiner Verb
häufiges Leiden
n
mal fréquent
m
Substantiv
sich schlecht bügeln lassen mal se repasser Verb
nicht gesund mal portantAdjektiv
neun Mal
Häufigkeit
à neuf reprises
eher schlecht plutôt mal
Moment mal!
Reaktion
Un instant !
Sag mal! Dis donc!
Schmerzen haben, wehtun avoir mal
schiefgehen
Ergebnis
mal tournerVerb
jedes Mal à tous les coups / à tout coup
wehtun, schmerzen faire mal
Mir ist schlecht, ich schwitze.
Befinden, Körpergefühle
J’ai mal au cœur, je transpire.
Ich habe Zahnschmerzen J’ai mal aux dents f, pl
Verachtet sei der, wer Arges dabei denkt. Beschämt sei, der Schlechtes dabei denkt.
altfranz. Redensart Spruch des Hosenbandordens, des höchsten englischen Ordens, der seine Stiftung *angeblich einem Zwischenzufall verdankt, neuzeitlich: Nur ein Mensch, der etwas Schlechtes dabei denkt, wird hierbei etwas Anstößiges finden;
Honi soit qui mal y pense.Redewendung
Mal nicht den Teufel an die Wand!
Ratschlag, Warnung
Ne parles pas de malheur !Redewendung
Komm mal her!
Aufforderung
Viens donc par ici !
auf ein Mal d'un seul coup
zweimal, zwei Mal deux fois
Erzähl(e) mal!
Konversation
Raconte un peu.
ein einziges Mal
Häufigkeit
une seule fois
mindestens vier mal au moins 4 fois
Schau! / Sieh mal!
Aufforderung
Regarde !
Beherrsch dich mal!
Aufforderung, Beruhigung / (sich beherrschen)
Maîtrise-toi un peu !
Schauen wir mal! Voyons !
Verdammt noch mal!
Ausruf
Nom de Dieu ! fam
ungelegen, zur Unzeit mal à proposAdverb
jedes Mal wenn à chaque fois que
Und dieses Mal ... Et ce coup-ci, ...
Verdammt noch mal! Mince alors !
das erste Mal la première fois
jedes Mal wenn chaque fois que
ein einziges Mal une pauvre fois fam
das sieht schlimm aus cela va mal
sich schlecht verstehen s'entendre mal
ein notwendiges Übel  un mal nécessaire
Verdammt noch mal!
Ausruf, Fluch
La vache !
unwohl mal á l´aise
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:33:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken