Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch Gegenwart
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Anwesenheit
f
femininum
,
Gegenwart
f
femininum
;
Vorhandensein
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Anwesenheit
die
-
Genitiv
des
Anwesenheit
der
-
Dativ
dem
Anwesenheit
den
-
Akkusativ
das
Anwesenheit
die
-
présence
f
Substantiv
jetzt
(Gegenwart)
maintenant
in
der
Gegenwart
dans
le
présent
in
seiner
Gegenwart
lui
présent
Dekl.
Präsens
n
neutrum
,
Gegenwart
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Präsens
die
Präsentia
Genitiv
des
Präsens
der
Präsentia
Dativ
dem
Präsens
den
Präsentia
Akkusativ
das
Präsens
die
Präsentia
Zeitform
présent
m
GR
Grammatik
Substantiv
bis
jetzt,
bis
in
die
Gegenwart
jusqu'à
présent
Perfekt
n
neutrum
,
vollendete
Gegenwart
f
Grammtik
le
passé
composé
m
Substantiv
Dekl.
Gegenwart
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gegenwart
die
Genitiv
des
Gegenwart
der
Dativ
dem
Gegenwart
den
Akkusativ
das
Gegenwart
die
présent
m
Substantiv
Von
den
legendären
Touring-Modellen
aus
den
Anfängen
der
Firmengeschichte,
die
inzwischen
längst
Kultstatus
genießen,
bis
hin
zu
den
luxuriösen
Nova-Baureihen
der
Gegenwart
−
seit
fast
sechs
Jahrzehnten
prägen
die
ERIBA
Caravans
eine
ganze
Branche.
www.hymer.com
L’histoire
d’un
succès
unique
Qu’il
s’agisse
des
légendaires
modèles
Touring
ayant
fait
leur
apparition
dans
les
débuts
de
l’histoire
de
l’entreprise
et
qui
ont
acquis
depuis
longtemps
un
statut
de
véhicules
cultes
ou
des
actuelles
luxueuses
gammes
Nova,
les
caravanes
ERIBA
marquent
tout
un
secteur
depuis
plus
de
six
décennies.
www.hymer.com
entre
nous
entre nous: unter uns, ohne die Gegenwart eines Fremden und daher in der nötigen Atmosphäre der Vertraulichkeit
entre
nous
Redewendung
Konsubstantiation
f
consubstantiation {f}: I. Konsubstantiation {f} / (nach Luther) die Verbindung der Gegenwart Christi mit Brot und Wein beim Abendmahl;
consubstantiation
f
relig
Religion
,
ev. Kirche
evangelische Kirche
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.12.2025 1:21:43
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X