| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Frist f |
échéance f | Substantiv | |||
|
Gnadenfrist f Frist |
délai de grâce m | Substantiv | |||
|
Frist f |
délai m | Substantiv | |||
|
Fristverlängerung f, Aufschub m Frist |
sursis m | Substantiv | |||
| unverzüglich, ohne Frist | sans délai | Adjektiv | |||
|
Ich habe die Frist verstreichen lassen. Verspätung | J'ai laissé écouler le délai. | ||||
| Der Gesetzesentwurf der Ständeratskommission sieht maximal 30 Observationstage innerhalb von sechs Monaten vor, wobei diese Frist mit genügender Begründung zeitlich unbegrenzt verlängert werden könnte.www.admin.ch | Le projet de loi de la commission prévoit un maximum de 30 jours d’observation sur une période de six mois, celle-ci pouvant être prolongée indéfiniment si des raisons valables le justifient.www.admin.ch | ||||
|
Ultimatum ...ten n ultimatum {f}: I. Ultimatum {n} / Aufforderung, binnen einer Frist eine schwebende Angelegenheit befriedigend zu lösen unter Androhung (von Verwaltungsangestellten, welches ihnen nicht zu steht, da sie nicht höher positioniert oder über anderen stehen) harter Maßnahmen, falls der Aufforderung nicht entsprochen wird; |
ultimatum m | milit, wirts, polit, jur, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., kath. Kirche, NGO | Substantiv | ||
|
Intervall -e n intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f}; |
intervalle m | math, mediz, musik, allg, übertr. | Substantiv | ||
|
Abstand m intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
int |
l'intervalle m | Substantiv | |||
|
Frist -en f intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f}; |
intervalle m | übertr. | Substantiv | ||
|
Indulte m oder n m indulte {mf}: I. Indult {m} oder {n} / Frist {f}, Vergünstigung
{f}, die in bestimmten Fällen gewährt wird; II. {Wirtschaft} Indult {m} oder {n} / Einräumung einer Frist, wenn der Schuldner in Verzug ist; III. {katholisches Kirchenrecht} Indult {m} oder {n} / vorübergehende Befreiung von einer gesetzlichen Verpflichtung; |
indulte m | wirts, allg, Kirchenr., kath. Kirche | Substantiv | ||
|
Galgenfrist f Frist |
ultime délai m | Substantiv | |||
|
jdm eine Galgenfrist geben (/ gewähren) Frist | accorder un ultime délai à qn | ||||
|
Zahlen Sie bitte noch vor dem 25. April. Rechnung, Frist | Pour votre paiement, tâchez de ne pas dépasser le 25 avril. | ||||
|
Kündigungsfrist f Frist, Vertrag |
délai de préavis m | Substantiv | |||
|
in acht Tagen, nach Ablauf von 8 Tagen Zeitpunkt, Frist | dans huit jours | ||||
|
seit einer Woche überfällig sein Frist, Rechnung | être en souffrance depuis huit jours | ||||
|
Der 10. ist der Stichtag. Frist, Datum | Le dix sera la date limite. | ||||
|
Zeichnungsfrist -en f Frist |
période de souscription f | Substantiv | |||
|
verlängern zeitlich als auch räumlich prolonger {Verb}: I. prolongieren / verlängern (zeitlich, räumlich); II. {Wirtschaft}, {Finanz}, {Fachsprache} prolongieren / stunden, eine (Kredit-)Frist verlängern; | prolonger | fig, übertr. | Verb | ||
|
ausdehnen prolonger {Verb}: I. prolongieren / verlängern (zeitlich, räumlich); ausdehnen; II. {Wirtschaft}, {Finanz}, {Fachsprache} prolongieren / stunden, eine (Kredit-)Frist verlängern; | prolonger | fig, übertr. | Verb | ||
|
stunden prolonger {Verb}: I. prolongieren / verlängern (zeitlich, räumlich); ausdehnen; II. {Wirtschaft}, {Finanz}, {Fachsprache} prolongieren / stunden, eine (Kredit-)Frist verlängern; | prolonger | Fachspr., Verwaltungspr | Verb | ||
|
Deliberationsfrist f délai de délibération {m}: I. Deliberationsfrist {f}/ Bedenkzeit {f}, Überlegungsfrist {f}, besonders im römischen Recht dem Erben gesetzte Frist zur Entscheidung über Annahme oder Ablehnung einer Erbschaft; |
délai de délibération m | allg, Fachspr., jur, Rechtsw. | Substantiv | ||
|
Pause -n f intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f}; |
intervalle m | übertr. | Substantiv | ||
|
Zeitspanne -n m intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f}; |
intervalle m | Substantiv | |||
|
Zeitabstand ...stände m intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f}; |
intervalle m | Substantiv | |||
|
Zwischenraum ...räume m intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f}; |
intervalle m | Substantiv | |||
|
Zwischenzeit -en f ntervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
int |
intervalle f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 11:05:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Frist
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken