| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
|
l'eroe Italiano m nām bardār / nāmbordār ﻧاﻡ ﺑﺭﺩاﺭ :
{Italiano}: I. {aggettivo}: a) celebre; b) glorioso II. a) eroe {m}, eroina {f}; sinonimo: nām āvar ﻧاﻡ آﻭﺭ ;
{Deutsch}: I. {Adjektiv}: a) berühmt; b) ruhmreich; II. a) Held {m}; Synonym: nām āvar ﻧاﻡ آﻭﺭ ; | nām bardār / nāmbordār ﻧاﻡ ﺑﺭﺩاﺭ | Substantiv | |||||||||||||||
| benennen transitiv | nām kardan ﻧاﻡ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Konjugieren glauben transitiv I. a) glauben b) zutrauen II. vertrauen; bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
vertrauen transitiv I. a) glauben b) zutrauen II. vertrauen, bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
avere una buona reputazione Italiano I. avere una buona reputazione, essere conosciuto, essere celebre; {Deutsch} namhaft sein, bekannt sein, berühmt sein; nām dāštan ﻧاﻡ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh (scritto) / sc (pronuncia), in alternativa nâm dâshtan] | nām dāštan ﻧاﻡ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
schaben transitiv Persisch: xarāš kardan ﺧﺭاﺵ ﻛﺭﺩﻦ [x = kh / ähnlich wie ch in Bach im Deutschen, ā = nasales a, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung kharâsh kardan] {Vtr} | xarāš kardan ﺧﺭاﺵ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
errichten I. (er)bauen, errichten, machen; sāxtan ساختن [ā = ähnlich wie nasales a im Französischen, x = kh / ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung sâkhtan] | sāxtan ساختن | Verb | |||||||||||||||
betrügen
|
rang kardan
| Verb | |||||||||||||||
| anführen | rang kardan | Verb | |||||||||||||||
|
(er)bauen I. (er)bauen, errichten, machen; sāxtan ساختن [x = kh ähnlich wie ch in Bach, alternative Schreibung sâkhtan] | sāxtan ساختن | Verb | |||||||||||||||
|
neiden transitiv hier im übertriebenen Sinn: baḵῑlῑ; alternative Schreibweise baxῑlῑ Kardan [baḵῑlῑ Kardan; bakhîlî kardan]
|
baxῑlῑ kardan
| Verb | |||||||||||||||
| (aus)löschen fig. transitiv | past kardan ﭘﺳﺕ ﻛﺭﺩﻦ fig. | Verb | |||||||||||||||
|
inumidire Italiano I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; sinonimo: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; {Deutsch}: I. a) benetzen b) befeuchten c) anfeuchten; | nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| ablassen irreg. | dūr kardan ﺩﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
kratzen transitiv Persisch: xarāš kardan ﺧﺭاﺵ ﻛﺭﺩﻦ [ā = nasales a, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung kharâsh kardan] {Vtr} | xarāš kardan ﺧﺭاﺵ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
sich erheben I. aufstehen, sich erheben, aufhören, aussetzen; barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, barkhâstan] | barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
sich bemühen I. sich bemühen, sich anstrengen, bestreben (nach etwas); kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩ [š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung kushidan]; | kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
bagnare Italiano I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; sinonimo: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; {Deutsch}: I. a) benetzen b) befeuchten c) anfeuchten; Synonym: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; | nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
sich anstrengen I. sich bemühen, sich anstrengen, bestreben (nach etwas); kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩﻦ [š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung kushidan]; | kušidan ﻛﻭﺷﻳﺩ | Verb | |||||||||||||||
|
aufstehen I. aufstehen, sich erheben, aufhören, aussetzen; barxâstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung barkhâstan]
|
barxâstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ
| Verb | |||||||||||||||
|
Konjugieren aufhören I. aufstehen, sich erheben, aufhören, aussetzen; barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ [x = kh / ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung barkhâstan) | barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
| sich anstrengen | nīrū kardan ﻧﻳﺭﻭ ﻛﺭﺩﻦ Lit | Verb | |||||||||||||||
|
verneinen transitiv 1. verneinen, ablehnen, nicht anerkennen; enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ
|
enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ
| Verb | |||||||||||||||
|
ablehnen transitiv 1. verneinen, ablehnen, nicht anerkennen; enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ
|
enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ
| Verb | |||||||||||||||
|
celebre Italiano nām bardār / nāmbordār ﻧاﻡ ﺑﺭﺩاﺭ :
{Italiano}: I. {aggettivo}: a) celebre; b) glorioso II. a) eroe {m}, eroina {f}; sinonimo: nām āvar;
{Deutsch}: I. {Adjektiv}: a) berühmt; b) ruhmreich; II. a) Held {m}; Synonym: nām āvar; | nām bardār / nāmbordār ﻧاﻡ ﺑﺭﺩاﺭ | Adjektiv | |||||||||||||||
| unterdrücken transitiv | past kardan | Verb | |||||||||||||||
|
ruhmreich, berühmt nām bardār / nāmbordār ﻧاﻡ ﺑﺭﺩاﺭ :
{Italiano}: I. {aggettivo}: a) celebre; b) glorioso II. a) eroe {m}, eroina {f}; sinonimo: nām āvar ﻧاﻡ آﻭﺭ ;
{Deutsch}: I. {Adjektiv}: a) berühmt; b) ruhmreich; II. a) Held {m}; Synonym: nām āvar ﻧاﻡ آﻭﺭ ; | nām-bordār ﻧاﻡ ﺑﺭﺩاﺭ | Adjektiv | |||||||||||||||
|
glorioso Italiano nām bardār / nāmbordār ﻧاﻡ ﺑﺭﺩاﺭ :
{Italiano}: I. {aggettivo}: a) celebre; b) glorioso II. a) eroe {m}, eroina {f}; sinonimo: nām āvar ﻧاﻡ آﻭﺭ ;
{Deutsch}: I. {Adjektiv}: a) berühmt; b) ruhmreich; II. a) Held {m}; Synonym: nām āvar ﻧاﻡ آﻭﺭ ; | nām bardār / nāmbordār ﻧاﻡ ﺑﺭﺩاﺭ | Adjektiv | |||||||||||||||
|
ausschreiben irreg. ausschreiben |
āgahī kardan āgahī kardan | Verb | |||||||||||||||
|
rügen tadeln, rügen, kritisieren (z. B. Fehler aufdecken und darüber berichten) |
eybjuyi kardan eybjuyi kardan | Verb | |||||||||||||||
|
kopieren transitiv kopieren: schwaches Verb,
a) von etwas eine Kopie machen;
b) von etwas eine Kopie herstellen (Fotografie)
c) ein Kunstwerk o. Ä. nachbilden, ein zweites Exemplar nach einem Original herstellen;
d) (etwas oder jemanden) nachahmen, imitieren;
Herkunft: mittellateinisch copiare = vervielfältigen; zu: copia (Kopie/ Pers. kopi) | kopi kardan | Verb | |||||||||||||||
| vergessen | pejda kardan | Verb | |||||||||||||||
| pachten | kerāy kardan | Verb | |||||||||||||||
| eilen transitiv | tond kardan | Verb | |||||||||||||||
| vergrößern | dorošt kardan | Verb | |||||||||||||||
| vermehren | dorošt kardan | Verb | |||||||||||||||
| spielen | basī kardan | Verb | |||||||||||||||
| verwenden transitiv | ta῾biye kardan | Verb | |||||||||||||||
|
tadeln transitiv tadeln, rügen, kritisieren (kritisieren hier in dem man negative Dinge äußert): |
eybjuyi kardan eybjuyi kardan | Verb | |||||||||||||||
| anbringen irreg. transitiv | ta῾biye kardan | Verb | |||||||||||||||
|
anreden transitiv Persisch: xetāb kardan [ḵeṭāb kardan / khetâb kardan] | xetāb kardan | Verb | |||||||||||||||
| küssen transitiv | māč kardan | Verb | |||||||||||||||
| vorbereiten | âmade kardan | Verb | |||||||||||||||
| hasten transitiv | tond kardan | Verb | |||||||||||||||
| mieten | kerāy kardan | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren arbeiten transitiv |
kâr kardan kâr kardan | Verb | |||||||||||||||
|
benetzen nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ :
I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; sinonimo: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; {Deutsch}: I. a) benetzen b) befeuchten c) anfeuchten; Synonym: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; | nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
befeuchten nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ :
I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; sinonimo: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; {Deutsch}: I. a) benetzen b) befeuchten c) anfeuchten; Synonym: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; | nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
sterben irreg. Präsensstamm im Persischen: mīr; im Kurdischen: mir; | mordan | Verb | |||||||||||||||
|
anfeuchten nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ :
I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; sinonimo: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; {Deutsch}: I. a) benetzen b) befeuchten c) anfeuchten; Synonym: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; | nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| spaßen | hazl kardan | Verb | |||||||||||||||
|
annehmen irreg. transitiv Persisch: xiyāl kardan [ḵiyāl kardan / khiyâl kardan] {Vtr}
|
xiyāl kardan
| Verb | |||||||||||||||
zubereiten transitiv
|
ta῾biye kardan
| Verb | |||||||||||||||
gebrauchen transitiv
|
ta῾biye kardan
| Verb | |||||||||||||||
anordnen transitiv
|
ta῾biye kardan
| Verb | |||||||||||||||
|
fig. ersticken transitiv Persisch: xafe kardan [ḵafe kardan / khafe Kardan; x = ḵ / kh]
|
xafe kardan
| Verb | |||||||||||||||
|
Konjugieren sich vorstellen reflexiv Persisch: xiyāl kardan [ḵiyāl kardan / khiyâl kardan] {Vtr} | xiyāl kardan | Verb | |||||||||||||||
(einen) Spaß machen
|
hazl kardan
| Verb | |||||||||||||||
|
belästigen transitiv Persisch: xafe kardan [ḵafe kardan / khafe kardan]
|
xafe kardan
| Verb | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 19:37:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||
Persisch Deutsch nām kard(am,ī,-,im,id,and)ﻧاﻡ ﻛﺭﺩ
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken