pauker.at

Persisch Deutsch Verständen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Konjugieren verstehen fahmidan فهمیدن Verb
ohne, dass ich (es) verstanden hätte
bī -ān ke be-fahman (bî ân ke be fahman)
bī-ān ke be-fahman
Konjugieren verstehen irreg.
ḥālī šodan [ḥ = h gehaucht, ā = â/ aa, ī = î / i(i), š = sh / sch ausgesprochen, shodan] ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ
ḥālī šodan ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ Verb
Dekl. Verstand Verstände
m

del ﺩﻝ : I. a) Herz {n}, Seele {f} b) herz...-, seel...- {Adj.} II: Vernunft {f}, Verstand {m}, Gemüt {n} III. Magen {m}, Eingeweide {n} IV. Tiefe {f}, Zentrum {n}; Synonym zu Verstand / del ﺩﻝ : dīvāne, 'aqil / 'aql ﻋﻗﻳﻝ ﻋﻗﻝ , fahm
del ﺩﻝSubstantiv
unverständlich, unsinnig, unbegreiflich
unverständlich, unsinnig, unbegreiflich: Negativpräfix un- im Deutschen, im Persischen nâ und dem Wort mafhum (مفهوم) = verstanden, erfasst, Sinn {m} u. a. auch Arabisch
Synonym:Sinn {m}, erfasst {Adj.}, verständlich {Adj.}
nâmafhum
nâmafhum (نامفهوم)
Synonym:1. mafhum (مفهوم) {u. a. Arabisch}
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:08:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken