FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
bitte warten sie einen Augenblick please wait a little
Dekl. Warteschleife -n
f
wait loopSubstantiv
verzerrte Wahrnehmung der Wartezeit
f
wait-warpingSubstantiv
Dekl. Warteaufruf -e
m
wait callSubstantiv
warten auf, bis wait for, untilVerb
Dekl. Liegezeit -en
f
wait timeinforSubstantiv
lange zu warten wait around
Dekl. dramatische Pause -n
f
stage waitSubstantiv
Dekl. Warteschritt -e
m
wait stepinforSubstantiv
Dekl. Wartefunktion -en
f
wait actionSubstantiv
Dekl. Wartesymbol -e
n
wait symbolinforSubstantiv
Dekl. Wartesituation auf Datenbanksperre
f
database lock waitinforSubstantiv
wart's ab! Wait and see!
in den Startlöchern stehen ugs wait in the wings umgspVerb
etw. aussitzen wait sth. outVerb
in der Warteschleife hängen wait on hold; be on hold Telekomm.Verb
Warten Sie, bis Sie dran sind! Wait your turn!
jemanden bedienen to wait on someone Verb
Dekl. prozessbedingte Liegezeit -en
f
minimum wait timeinforSubstantiv
zuwarten to wait patientlyVerb
sich bereithalten irreg. / in den Startlöchern stehen irreg.
wing: I. {allg.}, {Botanik}, {Ornothologie}, {Politik}, {Militär}, {Zoologie}, {Handwerk}, {Technik}, {Architektur} Flügel {m}; II. {Rhetorik} Schwinge {f}, Fittich {m} {auch fig.}; III. Federfahne {f} (Pfeil); IV. {humor.} Arm {m}; V. (Tür-, Fenster-)Flügel {m}; VI. {Theater}, Seitenkulisse {f}; VII. {Luftfahrt} Tragfläche {f}; VIII. {Motor} Kotflügel {m}; IX. {Luftfahrt} {Militär} a) (britisch) Luftwaffe: Gruppe {f}; b) (amerikanisch) Luftwaffe: Geschwader {n}; c) {ugs.} Schwinge {f} (ein Pilotenabzeichen);
wait in the wings Verb
Nur abwarten! Wait and see!
prozeßbedingte Liegezeit
f
minimum wait timeSubstantiv
Konjugieren warten intransitiv
english: wait {verb}: I. {v/i} warten (for / auf [Akkusativ]); II. abwarten, warten, sich gedulden; III. {fam.} aufschieben, mit dem Essen etc. warten; IV. Warten {n}, Wartezeit {f}; V. Lauer {f};
wait Verb
ich würde lieber warten I would rather wait
Lass uns abwarten! Let's wait and see!
abwarten to wait and seeVerb
Moment mal! just a minute!, wait a minute!
wir müssen hier warten, bis die nächste Kasse frei ist. we have to wait here till the next cashier becomes available.
jmdn. von vorne bis hinten bedienen wait on sb. hand and foot Verb
auf einen Anruf warten, einen Anruf erwarten expect a call, wait for a callVerb
Das hat bis morgen Zeit. That can wait till tomorrow.
Ich warte lieber. I should prefer to wait.
Das Warten fühlte sich wie die Ewigkeit an. The wait felt like eternity.
warten auf
english: wait {verb}: I. {v/i} warten (for / auf [Akkusativ]); II. abwarten, warten, sich gedulden; III. {fam.} aufschieben, mit dem Essen etc. warten; IV. Warten {n}, Wartezeit {f}; V. Lauer {f};
wait for Verb
aufwarten
english: wait {verb}: I. {v/i} warten (for / auf [Akkusativ]); II. abwarten, warten, sich gedulden; III. {fam.} aufschieben, mit dem Essen etc. warten; IV. Warten {n}, Wartezeit {f}; V. Lauer {f};
wait on Verb
Ich warte lieber bis zum Abend. I should prefer to wait until evening.
Das Warten war es wieder wert. The wait was once again worth it.
Fall nicht vom Stängel! take a deep breath, wait for this
warten Sie, ich möchte aussteigen. please wait. I would like to get out here.
Es war so hektisch, wir mussten stundenlang warten. It was so busy, we had to wait for hours.
den Topf vom Ofen nehmen und warten bis er abgekühlt ist remove the pan from the heat and wait for it to cool down
Du kannst warten bis du schwarz wirst. Ich werde meine Meinung nicht ändern You can wait until the cows come home. I won't change my mind
Seither dauert die Diagnose der gefährlichen Lungenkrankheit knapp zwei Monate.www.admin.ch Since then, patients have had to wait nearly two months to be diagnosed with this dangerous disease.www.admin.ch
Dekl. Finger
m
Beispiel:Die Finger im Spiel haben.
sich etwas aus den Fingern saugen
nur mit den kleinen Finger zu winken brauchen
jemanden auf die Finger klopfen
jemanden auf die Finger schauen
Lass die Finger von ihm!
sich die Finger nicht schmutzig machen
keinen Finger krumm machen
lange Finger machen
den Finger/Daumen draufhaben (ugs)
Warte bis ich sie zwischen die Finger bekomme!
Warte bis ich ihn zwischen die Finger bekomme
finger
Beispiel:Have one's finger in the pie.
pull something out of thin air
have someone twisted round one's little finger
give someone a rap on the knuckles
keep an eye on someone
Keep your hands off him!
not get one's hands dirty
not lift a finger
to be light-fingered
not let something out of one's hands
Wait till I get my hands on her!
Wait till I get my hands on him
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.12.2025 1:09:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit