pauker.at

Englisch Deutsch began

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Vergangenheitsform von begin began
Konjugieren beginnen, anfangen begin Verb
begann began
bigann began
sie begann selbst zu schreiben. she began writing herself.
die Stimmung wurde gereizt tempers began to fray ²
seine Rede begann mit den Worten his address began with the words
Es war der Beginn einer neuen Epoche!www.hymer.com And thus began a new era!www.hymer.com
Der Hund begann am Holz zu kratzen. The doog began scratching at the wood.
Als das Konzert endete begann der Massenexodus. When the concert ended, the mass exodus began.
1369 begannen Augustinermönche Bier zu brauchen. In 1369, Augustinian monks began to brew beer.
Die Operation begann mit einem kleinen präzisen Schnitt. The operation began with a small precise cut.
Er begann mit vier Jahren Schlagzeug zu spielen. He began playing the drums at the age of four.
Die unerschrockenen Abenteurer begannen eine Reise um die Welt. The intrepid adventurer began a trip around the world.
der Chef begann über die schlechte Leistung der Firma loszuziehen the boss began to rant about the poor performance of the company
Der Präsident wartete ,dass der Applaus verklang bevor er zum Reden begann. The president waited for the applause to subside before he began speaking.
Er teilte fünf Spielkarten an jeden von uns aus, und das Pokerspiel begann. He dealt five cards to each of us, and the poker game began.
Auch im schwedischen Göteborg fahren seit kurzem drei vollelektrische und sieben Elektro-Hybrid-Busse.www.siemens.com Three all-electric and seven hybrid buses also began operating recently in Gothenburg, Sweden.www.siemens.com
am 11. August 1711 fing alles an: Ascot Racecourse wurde in der Grafschaft Berkshire, südnlich von Windsor, gegründet. it all began on 11 August 1711: Ascot Racecourse was established in the county of Berkshire, south of Windsor.
Im Sommer 2014 zu Beginn des Konfliktes im Osten der Ukraine wurde das Labor der Tuberkuloseklinik in Lugansk beschossen und beschädigt.www.admin.ch When the conflict began in eastern Ukraine in the summer of 2014, the laboratory of the Luhansk Tuberculosis Clinic came under fire and sustained damage.www.admin.ch
Diese Ruderregatta wurde 1829 ins Leben gerufen / begann 1829 und wird seit 1845 zwischen Putney und Mortlake auf einer 6.779 Meter langen Strecke ausgetragen. This rowing regatta began in 1829 and since 1845 it has taken place between Putney and Mortlake, a distance of 6,779 metres. (The Boat Race)
Als junger Ingenieur folgte Erwin Hymer 1956 dem Ruf seiner Eltern und begann, in der Reparaturwerkstatt seines Vaters Alfons im oberschwäbischen Bad Waldsee mitzuarbeiten.www.hymer.com As a young engineer, Erwin Hymer followed his parents’ calling and began working in his father Alfons’ repair shop in the southern German town of Bad Waldsee in 1956.www.hymer.com
fegen Geweih
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² Verb
ausfransen transitiv
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
to fray ² Verb
sich ereifern
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² figVerb
abnutzen auch fig.
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² fig, allgVerb
durchscheuern
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² Verb
sich abnutzen auch fig.
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² / fray ² out fig, allgVerb
sich ausfransen
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² / fray ² out Verb
sich durchscheuern
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² / fray ² out Verb
abtragen
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 18:18:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken