| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Ableitung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
derivative | | Substantiv | |
|
Dekl. Ableitung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
derivation | | Substantiv | |
|
Dekl. Ableitung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
revulsion | | Substantiv | |
|
Dekl. Ableitung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
deduction | | Substantiv | |
|
Dekl. Ableitung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dissipations | | Substantiv | |
|
Dekl. der Zweite Weltkrieg m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
WWII (World War II) | | Substantiv | |
|
Dekl. zweite Ableitung y f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
y double prime | mathMathematik, uniUniversität | Substantiv | |
|
warum?
Abkürzungen |
y = why? | | | |
|
Dekl. Generation Y f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
millennials | | Substantiv | |
|
Ypsilon n |
letter y | | Substantiv | |
|
Vertikalablenkplatten |
y-plates | | | |
|
Dekl. Ordinatenachse f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
y axis | | Substantiv | |
|
Ordinatenwert m |
y-coordinate | | Substantiv | |
|
Ableitung [math.] f |
derivative | | Substantiv | |
|
Pull-Ableitung f |
pull derivation | | Substantiv | |
|
zweiten Grades |
twice-removed | | | |
|
zweiten Grades |
second | | | |
|
jeden zweiten Donnerstag |
every other Thursday | | | |
|
partielle Ableitung [math.] f |
partial derivative | | Substantiv | |
|
Ableitung ffemininum, Herleitung f |
derivation | | Substantiv | |
|
totale Ableitung [math.] f |
total derivative | | Substantiv | |
|
Ableitung des Funktionsbereiches f |
derive functional area | | Substantiv | |
|
falsch mit einer Sache umgehen, etw. falsch behandeln |
mishandle sth. y | | Verb | |
|
Dekl. Koordinatenschreiber mmaskulinum, Kurvenschreiber m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
x-y plotter | | Substantiv | |
|
packt an y |
grapples | | | |
|
Hosenrohr n |
Y-branch pipe | | Substantiv | |
|
Dekl. Nagelrochen; Meerspinne X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
thorn(y)back | | Substantiv | |
|
Dekl. Koordinatenschreiber m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
x-y recorder | | Substantiv | |
|
zweitklassig, zweiten Ranges |
second rate | | | |
|
1.Ableitung x' |
x prime | | | |
|
Ordinate ffemininum, Y-Achse f |
ordinate, axis of ordinates | | Substantiv | |
|
Ableitung ffemininum, Funktion ffemininum, abgeleitet |
derivative | | | |
|
zweiter Klasse, zweiten Grades |
second-class | | | |
|
im ersten / zweiten Rang |
in the dress / upper circle | | | |
|
diente im Zweiten Burenkrieg |
served in the Second Boer War | | | |
|
Ableitung ffemininum, partielle / totale [math.] |
derivative, partial / total | | | |
|
Student(in) im zweiten Studienjahr m |
sophomore (student) (AE) | | Substantiv | |
|
du wirst / Sie werden / ihr werdet |
you will / you'll / y'll Langform,Kurzform,ugsp | | | |
|
Dekl. Koordinatenkreuz -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cross-shaped X/Y axis | | Substantiv | |
|
es findet jeden zweiten Tag statt. |
it occurs every other day. | | | |
|
Dekl. Heimwerken n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
D.I.Y. (Do-It-Yourself) | | Substantiv | |
|
Wir kaufen jeden zweiten Tag Milch. |
We buy milk every other day. | | | |
|
Sixth Avenue N.Y. f
=Straße in New York |
Sixth Avenue, Avenue of the Americas
New Yorkers call the street Sixth Abenue. On street signs you can read the real name. | | Substantiv | |
|
Generation Y sagt "gucci" anstatt von "cool". |
Millennials say "gucci" instead of "cool". | | | |
|
Wir fanden Peters Haus beim zweiten Versuch. |
We succeeded in finding Peter's house at the second attempt. | | | |
|
Es hat seine Wurzeln im Zweiten Weltkrieg. |
It has its roots in the Second World War. | | | |
|
Ich besuche meine Großmutter jeden zweiten Montag. |
I visit my grandmother every other Monday. | | | |
|
Der Kopierapparat im zweiten Stock funktioniert nicht |
The photocopier on the second floor doesn’t work. | | | |
|
Artognou ist eine klare Ableitung von dem keltischen Namen Artus |
Artognou is a clear derivative of the Celtic name Arthur | | | |
|
Generation Y; unreife, überempfindliche Person
zw. 1980 und 2000 Geborene |
millennial snowflake ifml | | | |
|
Dekl. Rückruf Ware m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
recall
beim Noun Betonung auf der ersten Silbe, beim Verb auf der zweiten Silbe | | Substantiv | |
|
famfamiliär er/sie ist nicht ganz richtig im Oberstübchen |
there is something wrong in his/her upper stor(e)y
with (e) = UK
without e = amer. | | Redewendung | |
|
Am ersten Tag ein Gast, am zweiten Tag ein Gast, am dritten Tag ein Unheil. (indisches Sprichwort) |
The first day a guest, the second day a guest, the third day a calamity. (Indian proverb) | | | |
|
sie arbeitete als Schaffnerin auf den roten Doppeldeckern während des Zweiten Weltkrieges. |
she worked as a conductress on the red double-deckers during the First World War. | | | |
|
Gen Y und Millenials - Leute, geboren zwischen den frühen 1980ern und späten 1990ern. |
Gen Yers = Generation X and millennials - people born between early 1980s and the late 1990s | | | |
|
die Unterstützung für Walisisch stieg seit der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts. |
support for Welsh has grown since the second half of the 20th century. | | | |
|
Generation Y sind die, die zwischen 1981 und 1996 geboren wurden, Mitglieder von Gen Z wurden geboren zwischen 1997 und 2012. |
Millennials are those born between 1981 and 1996, members of Gen Z were born between 1997 and 2012. | | | |
|
Unmittelbar nach dem zweiten Weltkrieg fällt der ursprüngliche Standort am Flopsplatz im Ortskern einem Brand zum Opfer.www.kloecker-gmbh.com |
Directly after the second world war, the original site at Flopsplatz in the centre falls victim to a fire.www.kloecker-gmbh.com | | | |
|
Von den mit der zweiten Türkenbelagerung einhergehenden Verwüstungen im Jahre 1683 blieb auch Schönbrunn mit Lusthaus und Tiergarten nicht verschont.www.schoenbrunn.at |
In 1683 the château de plaisanc e and its deer park fell victim to the depredations of Turkish troops during the siege of Vienna.www.schoenbrunn.at | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.09.2025 22:17:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |