pauker.at

Englisch Deutsch verlief parallel

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
parallel verlaufen to run parallel to Verb
parallel parallelAdjektiv
parallel laufen parallel
parallel [math.] parallel
Parallel-Schnittstelle
f
parallel interfaceSubstantiv
parallel-seriell parallel-serial
parallel-seriell parallel-to-serial
Parallele f, Gegenstück
n
parallelSubstantiv
verlief zigzagged
Seriell-Parallel-Umsetzung
f
serial-to-parallel conversionSubstantiv
Parallel-Seriell-Umsetzung
f
parallel-to-serial conversionSubstantiv
Parallel-Server-Option (Oracle)
f
parallel server option (Oracle)Substantiv
Bytes parallel d.h. gleichzeitig übertragen byte-parallel
meherer Bits parallel d.h. gleichzeitig übertragen bit-parallel
parallele Folge
f
parallel sequenceSubstantiv
parallele Verarbeitung
f
parallel processingSubstantiv
Parallelausläufer
m
parallel discontinuationSubstantiv
Dekl. Parallelklasse
f
parallel classSubstantiv
paralleles Rundschreiben
n
parallel circularSubstantiv
parallele Währungen
f
parallel currenciesSubstantiv
parallele Bewertung
f
parallel valuationSubstantiv
Parallelwährung
f
parallel currencySubstantiv
Dekl. Parallelgesellschaft
f
parallel societySubstantiv
gleichlaufender Zugriff parallel access
Parallelbetrieb
m
parallel operationSubstantiv
bitparallel bit-parallel
Parallelregister
n
parallel registerSubstantiv
Parallelschaltung
f
parallel connectionSubstantiv
synchroner Zähler parallel counter
parallel simultaneouslyAdjektiv
Parallelflächner
m
parallel-epipedSubstantiv
nicht parallel nonparallel
Parallel-Übertragung
f
carry lookSubstantiv
parallel schalten to shuntVerb
Parallelwährungsbereich
m
parallel currency areaSubstantiv
gleichzeitig, parallel tandem phrase
Parallelübertragungssignal
n
parallel transfer registerSubstantiv
Scheduler für Parallelabrechnung
f
scheduler for parallel payrollSubstantiv
Die Versammlung verlief reibungslos. The meeting went smoothly.
Serien-Parallel-Umsetzer
m
staticizerSubstantiv
Parallel-Serien-Umschalter
m
dynamicizerSubstantiv
die Demonstration verlief ohne Zwischenfälle the demonstration went off without incident
parallel zu, gleichzeitig mit alongside
Schnittstelle für parallel arbeitenden Drucker centronics interface
Möbel werden jedoch weiterhin parallel produziert.www.kloecker-gmbh.com Nevertheless, furniture keeps being produced simultaneously.www.kloecker-gmbh.com
die Straße verlief in einer Schleife um die Hügel. there was a loop in the road around the hills
zusätzlich
collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateralfinanAdjektiv
parallel
collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateralAdjektiv
nebensächlich
collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateralübertr.Adjektiv
Dekl. (Ab-)Sicherung -en
f

collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateralSubstantiv
Kollateral... in zusammengesetzten Nomen
collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateralSubstantiv
Dekl. Sicherheit -en
f

collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateralSubstantiv
paralleler Abschnitt
m
forkSubstantiv
gleichzeitig
collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateralAdjektiv
beidseitig
collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateralAdjektiv
seitlich
collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateralAdjektiv
kollateral
collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateralbotan, finan, allg, übertr.Adjektiv
verlaufen
english: run (verb): I. laufen, rennen; eilen, stürzen; II. davonlaufen, Reißaus nehmen; III. {Sport} a) um die Wette laufen; b) an einem Lauf oder Wettrennen teilnehmen; c) als Zweiter etc. einlaufen: also ran / ferner liefen; IV. {figürlich} laufen (Blick, Feuer, Finger, Schauer, etc.); V. {Politik} kandidieren (for / für); VI. {Schifffahrt} etc. fahren, in den Hafen einlaufen; VII. wandern (Fische); VIII. (Zug, etc.) verkehren, auf einer Strecke fahren, gehen; IX. fließen, strömen (auch beide figürlich); X. lauten (Schriftstück); XI. verfließen, verstreichen; XII. dauern; XIII. laufen, gegeben werden (Theaterstück); XIV. (Straße, Vorgang) verlaufen, sich erstrecken; (Weg, etc.) führen, gehen; XV. {Technik, Handwerk} laufen, gleiten (Seil, etc.); XVI. {Technik, Handwerk} laufen: a) in Gang sein, arbeiten; b) gehen (Uhr, etc.), funktionieren; XVII. in Betrieb sein (Fabrik, Hotel); XVIII. auslaufen, zerlaufen (Nase, Augen); übergehen {übertragen, figürlich} (Augen); XIX. rinnen, laufen (Gefäß); XX. schmelzen (Metall), tauen (Eis); XXI. {Medizin} eitern; XXII. {Jura, Recht, Verwaltungssprache} lauten, gelten, in Kraft sein oder bleiben; XXIII. {amerikanisch: run} a) laufen, fallen (Masche); b) Laufmaschen bekommen (Strumpf); XXIV. (Weg, Strecke) durchlaufen, zurücklegen, (Weg) einschlagen; XXV. fahren (auch Schifffahrt); Strecke befahren, durchfahren; XXVI. (Rennen) austragen, laufen; Wettlauf machen, um die Wette laufen mit; XXVII. {amerikanisch} Annonce veröffentlichen; XXVIII. Fieber, Temperatur haben;
to run Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 12:20:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken