| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Zungenbrecher m | tongue twister | Substantiv | |||
|
Zungenbrecher m | jawbreaker | Substantiv | |||
|
Begriff m | item | Substantiv | |||
|
Begriff m | notion | Substantiv | |||
|
Begriff m | concept | Substantiv | |||
|
Begriff m | term | Substantiv | |||
|
umständlicher Begriff m, Zungenbrecher m | mouthful | Substantiv | |||
| abstrakter Begriff | abstract term | ||||
| geläufiger Begriff, Alltagswort | houshold word | ||||
| Begriff, Plan, Entwurf | concept | ||||
| begriff | comprehended | Verb | |||
| Bezeichnung, Begriff | term | ||||
| begriff, verstand | understanded | Verb | |||
| (Fach-)Begriff | (technical) term | ||||
| dehnbarer Begriff | elastic concept | ||||
| gängiger Begriff | houshold name | ||||
|
gängiger Name, Begriff m | household name | Substantiv | |||
| als wissenschaftlicher Begriff | in science | ||||
| einen Begriff prägen | coin a term | Verb | |||
|
Begriff m, Erkenntnis f, Vorstellung f | perception | Substantiv | |||
| im Begriff sein zu | be about to | Verb | |||
| im Begriff sein zu | be on the point of | Verb | |||
| zu einem Begriff werden | become a household name | Verb | |||
| im Begriff sein zu | be going to, [Am.] gonna ifml | ||||
|
illusionistische, dreidimensionale Malerei f (= franz.Begriff: bedeutet "d.Auge täuschen" od."Augentäuschung") | trompe l'oeil | Substantiv | |||
| schnell von Begriff sein | be quick on the uptake | Verb | |||
| schwer von Begriff sein | be slow on the uptake | Verb | |||
| allgemeiner Begriff in der Wirtschaft | household name | ||||
| Sie machen sich keinen Begriff! | You've no idea! | ||||
| ist Ihnen das ein Begriff? | does this mean anything to you? | ||||
| im Begriff sein zu tun | be going to do | Verb | |||
| Sie wurde zu einem Begriff. | She became a houshold name. | ||||
|
alleinerziehender Vater m alleinerziehend ein Begriff aus der Verwaltung | single father | Verwaltungspr, Manipul. Prakt. | Substantiv | ||
| (allgemein) bekannter Name, ein Begriff | household name | ||||
| sich eine Vorstellung / Begriff machen von | conceive | Verb | |||
| Der Begriff "Broligarchie" ist ein Kofferwort. |
The term broligarchy is a portmanteau word = “bro” and “oligarchy” | ||||
| Sie ist im Begriff ihn zu verlassen. | She's about to leave him. | ||||
| Das Flugzeug ist im Begriff sein zu landen. | The plane be about to land. | ||||
| im Begriff sein, etw. zu tun; gleich etw. tun werden | be about to do sth. | Verb | |||
| Der Begriff "Flora" bezieht sich auf Pflanzen, "Fauna" auf Tiere. | The term "flora" refers to plants, "fauna" to animals. | ||||
| Den alten Ägyptern wird zugeschrieben, dass sie den Begriff Geburtstag erfunden haben. | The ancient Egyptians are credited with having invented the concept of birthdays. | ||||
|
traditionelle Hausfrau ...en f (=Frauen,die die Kinderbetreuen,kochen,putzen und sich vor allem für ihre Männer herrichten, und NICHT berufstätig sind) | tradwife (kurz für traditional wife) ...s | Substantiv | |||
| In den USA und Kanada bezieht sich der Begriff "walking" hauptsächlich auf kürzere Gänge, vor allem in städtischen Gebieten. | In the US and Canada the term walking refers mainly to shorter walks, particularly in urban areas. | ||||
|
Verallgemeinerung -en f abstraction {Nomen}: I. Abstraktion {f} / Wegnahme {f}, das Abziehen {n}, Abziehung {f}, Entwendung {f}, Absonderung {f}; III. {übertragen} Abstraktion {f} / Ablenkung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerstreuung {f}; Geistesabwesenheit {f}; VII. Abstraktion {f} {übertragen} / a) Begriffsbildung {f}, Verallgemeinerung {f}; b) Begriff {m}; {Stilkunde} auf zufällige Einzelheiten verzichtende, begrifflich zusammengefasste Darstellung {f}; | abstraction -s | übertr. | Substantiv | ||
|
Abstraktion -en f abstraction {Nomen}: I. Abstraktion {f} / Wegnahme {f}, das Abziehen {n}, Abziehung {f}, Entwendung {f}, Absonderung {f}; III. {übertragen} Abstraktion {f} / Ablenkung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerstreuung {f}; Geistesabwesenheit {f}; VII. Abstraktion {f} {übertragen} / a)Begriffsbildung {f}, Verallgemeinerung {f}; b) Begriff {m}; {Stilkunde} auf zufällige Einzelheiten verzichtende, begrifflich zusammengefasste Darstellung {f}; | abstraction -s | Substantiv | |||
|
Begriffsbildung -en f abstraction {Nomen}: I. Abstraktion {f} / Wegnahme {f}, das Abziehen {n}, Abziehung {f}, Entwendung {f}, Absonderung {f}; III. {übertragen} Abstraktion {f} / Ablenkung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerstreuung {f}; Geistesabwesenheit {f}; VII. Abstraktion {f} {übertragen} / a)Begriffsbildung {f}, Verallgemeinerung {f}; b) Begriff {m}; {Stilkunde} auf zufällige Einzelheiten verzichtende, begrifflich zusammengefasste Darstellung {f}; | abstraction -s | übertr. | Substantiv | ||
|
Zerstreuung -en f abstraction {Nomen}: I. Abstraktion {f} / Wegnahme {f}, das Abziehen {n}, Abziehung {f}, Entwendung {f}, Absonderung {f}; III. {übertragen} Abstraktion {f} / Ablenkung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerstreuung {f}; Geistesabwesenheit {f}; VII. Abstraktion {f} {übertragen} / a)Begriffsbildung {f}, Verallgemeinerung {f}; b) Begriff {m}; {Stilkunde} auf zufällige Einzelheiten verzichtende, begrifflich zusammengefasste Darstellung {f}; | abstraction -s | übertr. | Substantiv | ||
| In Großbritannien und Irland wird der Begriff "walking" für alle Arten von zu Fuß gehen verwendet - ob in einem Park oder in den Bergen. | In the UK and Ireland the term walking is used for all kinds of walking - whether in a park or in the mountains. | ||||
|
begreifen transitiv english: grasp (verb): I. packen, fassen, greifen, ergreifen; II. an sich reißen; III. {figürlich} verstehen, begreifen; erfassen; IV. {v/i} zugreifen, zupacken; greifen nach / grasp at; V. {figürlich} streben nach / grasp at; VI. Griff {m}; VII. a) Reichweite {f}; b) {figürlich} Macht {f}, Gewalt {f}, Zugriff {m}; VIII. {figürlich} Verständnis {n}, Auffassungsgabe {f}; | grasp | fig | Verb | ||
|
etw. begreifen english: grasp (verb): I. packen, fassen, greifen, ergreifen; II. an sich reißen; III. {figürlich} verstehen, begreifen; erfassen; IV. {v/i} zugreifen, zupacken; greifen nach / grasp at; V. {figürlich} streben nach / grasp at; VI. Griff {m}; VII. a) Reichweite {f}; b) {figürlich} Macht {f}, Gewalt {f}, Zugriff {m}; VIII. {figürlich} Verständnis {n}, Auffassungsgabe {f}; | grasp onto sth. | Verb | |||
| Im Zuge dieser Entwicklung konzentrieren sich die Gebr. Klöcker in der textilen Sparte zunehmend auf die Herstellung von Webschützen – im Volksmund auch unter dem Begriff der “Webschiffchen” geläufig – und werden über die Jahre weltweit als einer der führenden Qualitätsanbieter für Automaten-Webschützen bekannt.www.kloecker-gmbh.com | Within the scope of this development, Klöcker Bros. focus on the production of weaving shuttles in the textile division and become known worldwide as one of the leading quality suppliers for automatic weaving shuttles during that time.www.kloecker-gmbh.com | ||||
|
begreifen, verstehen transitiv english: grip (verb): I. {v/t} packen, ergreifen; II. {fig.} jmdn. packen: a) ergreifen (Furcht, Spannung, etc.); b) (Leser, Zuhörer) fesseln; III. {fig.} begreifen, verstehen; IV. {Technik} festklemmen; V. {v/i} Halt finden; VI. {fig.} packen, fesseln; grip brake / Handbremse {f}; VII. {s} Griff {m} (auch die Art, etwas zu packen / zu fassen): come to grip with / a) aneinander geraten mit; b) {fig.} sich auseinander setzen mit, etwas in Angriff nehmen; be at grips with / a) in einen Kampf verwickelt sein mit; b) {fig.} sich auseinander setzen oder ernsthaft beschäftigen mit (einer Sache); VIII. {fig.} a) Griff {m}, grip of / in den Fängen / Klauen oder in der Gewalt; get a grip on / in seine Gewalt / in die Fänge bekommen als auch: (geistig) in den Griff bekommen; IX. (bestimmter) Händedruck (der Freimaurer); X. (Hand)Griff {m} (Koffer, etc.); XI. Haarspange {f}; XII. {Technik} Greifer {m}, Klemme {f}; XIII. {Technik} Griffigkeit {f} (auch Autoreifen); XIV. {Theater} Kulissenschieber {m}; XV. Reisetasche {f}, have a grip on / etw. in der Gewalt haben, {fig.} (Zuhörer, etc.) fesseln, gefesselt oder gepackt halten; have a good grip on / (die Lage, eine Materie) sicher beherrschen, (die Situation, Lage, etc.) klar erfassen; lose one's grip / a) die Herrschaft verlieren (of / über [Akk.]), b) (besonders geistig) nachlassen; | grip | fig | Verb | ||
|
menschliche Leistungspotenziale / Human Resources pl human resources {Plural}: I. menschliche Leistungspotenziale {Plural} / Human Resources als feststehender Begriff: alle einem Unternehmen zur Verfügung stehenden menschlichen Leistungspotenziale; |
human resources pl | Substantiv | |||
|
Zerstreutheit -en f abstraction {Nomen}: I. Abstraktion {f} / Wegnahme {f}, das Abziehen {n}, Abziehung {f}, Entwendung {f}, Absonderung {f}; III. {übertragen} Abstraktion {f} / Ablenkung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerstreuung {f}; Geistesabwesenheit {f}; VII. Abstraktion {f} {übertragen} / a)Begriffsbildung {f}, Verallgemeinerung {f}; b) Begriff {m}; {Stilkunde} auf zufällige Einzelheiten verzichtende, begrifflich zusammengefasste Darstellung {f}; | abstraction -s | übertr. | Substantiv | ||
|
Wegnahme -n f abstraction {Nomen}: I. Abstraktion {f} / Wegnahme {f}, das Abziehen {n}, Abziehung {f}, Entwendung {f}, Absonderung {f}; III. {übertragen} Abstraktion {f} / Ablenkung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerstreuung {f}; Geistesabwesenheit {f}; VII. Abstraktion {f} {übertragen} / a)Begriffsbildung {f}, Verallgemeinerung {f}; b) Begriff {m}; {Stilkunde} auf zufällige Einzelheiten verzichtende, begrifflich zusammengefasste Darstellung {f}; | abstraction -s | Substantiv | |||
|
Abstraktion -en f abstraction {Nomen}: I. Abstraktion {f} / Wegnahme {f}, das Abziehen {n}, Abziehung {f}, Entwendung {f}, Absonderung {f}; III. {übertragen} Abstraktion {f} / Ablenkung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerstreuung {f}; Geistesabwesenheit {f}; VII. Abstraktion {f} {übertragen} / a)Begriffsbildung {f}, Verallgemeinerung {f}; b) Begriff {m}; {Stilkunde} auf zufällige Einzelheiten verzichtende, begrifflich zusammengefasste Darstellung {f}; | abstraction -s | allg, Stilk, übertr. | Substantiv | ||
|
Entwendung -en f abstraction {Nomen}: I. Abstraktion {f} / Wegnahme {f}, das Abziehen {n}, Abziehung {f}, Entwendung {f}, Absonderung {f}; III. {übertragen} Abstraktion {f} / Ablenkung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerstreuung {f}; Geistesabwesenheit {f}; VII. Abstraktion {f} {übertragen} / a)Begriffsbildung {f}, Verallgemeinerung {f}; b) Begriff {m}; {Stilkunde} auf zufällige Einzelheiten verzichtende, begrifflich zusammengefasste Darstellung {f}; | abstraction -s | Substantiv | |||
|
Absonderung -en f abstraction {Nomen}: I. Abstraktion {f} / Wegnahme {f}, das Abziehen {n}, Abziehung {f}, Entwendung {f}, Absonderung {f}; III. {übertragen} Abstraktion {f} / Ablenkung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerstreuung {f}; Geistesabwesenheit {f}; VII. Abstraktion {f} {übertragen} / a)Begriffsbildung {f}, Verallgemeinerung {f}; b) Begriff {m}; {Stilkunde} auf zufällige Einzelheiten verzichtende, begrifflich zusammengefasste Darstellung {f}; |
abstraction -s pl | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 0:18:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch umständlichen Begriff, Zungenbrecher
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken