pauker.at

Englisch Deutsch teilte zu / aus, verteilte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. Gesellschaftsschicht
f

aus allen Gesellschaftsschichten
walk of life
from all walks of life
Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Fassade
f

eine Fassade aus Höflichkeit
veneer
a veneer of politeness
Substantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
kleine Nocken aus Kokosraspeln oder -mehl coconut quenelles
Dekl. Retro-Mode aus zweiter Hand
f
vintage clothesSubstantiv
Auszug aus extract from
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
sich etw. ausdenken, etw. aushecken cook s.th. upfig, übertr.Verb
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
teilen part [with] Verb
Dekl. Freigabe aus der Qualitätsprüfung
f
release from quality inspectioninfor, Fachspr.Substantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
teilen share Verb
teilen split
he splits; splitting
Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
von meinem Standpunkt aus from my point of view
zu Fuß on foot
nimmt aus excepts
teilte zu apportioned
teilte zu allowanced
teilte zu allocated
Einstellung zu attitude towards
teilte zu prorated
dachte aus devised
ich mache Hackfleisch aus dir! I'll make mincemeat out of you!
eingeladen werden zu be invited to
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
aus Rache (für) in revenge (for)
am- zu Anfang initially
jn. verurteilen zu sentence sb. to
wächst, nimmt zu increases
teilte severed
aus off
aus from
aus out
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en
f
gut reaction -sumgspSubstantiv
auslachen at laugh atVerb
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel
pl
excerpts from the travel featureSubstantiv
ausbrechen break out Verb
verteilte sectored
verteilte allotted
zu unto
zu toward
zu towards
zu to
zu at
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 9:19:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken