pauker.at

Englisch Deutsch schnallte den Gürtel enger

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Gürtel
m
beltSubstantiv
Dekl. Gürtel
m
girdleSubstantiv
Dekl. Gürtel
m, pl
girdles
pl
Substantiv
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
Dekl. Gürtel m, Treibriemen
m
beltSubstantiv
Dekl. Trenchoat
m

(Regenmantel mit Gürtel)
trench Abk, trench coatKleidSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Arachnologie
f

die Kunde von den Spinnentieren
arachnologySubstantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
Dekl. Pendlerkosten, Kosten für den Weg zur Arbeit
f, pl
commuting costsSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
den Zugang beschränken restrict accessVerb
Dekl. Methodologie
f

(= Lehre von den wissenschaftlichen Methoden)
methodologySubstantiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
Dekl. international renommierte technische Hochschule in den USA
f
Massachusetts Institute of Technology (MIT)
MIT
Substantiv
bestehen z.B.Prüfung
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
den Gang herausnehmen put the car in neutral
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Höhle, Versteck den
strahlen light up Verb
strahlen radiateVerb
anprangern, jem. an den Pranker stellen, jem. kritisieren call outVerb
starten; den Betrieb aufnehmen, in Gang kommen take offVerb
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
den Zehnten bezahlen von tithe
über den Kopf wachsend outgrowing
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
über den Berg sein be over the worst
Text für den Export text for exportSubstantiv
Text für den Export text for the exportSubstantiv
den Verdacht haben, dass have a hunch that
mit den Achseln zucken give a shrug
in den roten Zahlen seien be in the red
Gurt m, Riemen m, Tiefschlag m, Zone
f

Gürtel
beltSubstantiv
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
schnallte los unbuckled
Dekl. Rechtsgrundlage für die Besteuerung auf Bundesebene in den USA
f
Internal Revenue CodeSubstantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Den Haag The HagueSubstantiv
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
geschnallt, schnallte strapped
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Haarpflegemittel aus den getrockneten Fruchtschoten der Shikakai-Pflanze
n
shikakai powderSubstantiv
Dekl. Iden
pl

(Mitte des Monats um den 13. bzw. 15. Tag)
ides
pl
Substantiv
Aus den Augen, aus dem Sinn. Out of sight, out of mind.Redewendung
sich auf den Kopf stellen; sich umkehren turn upside down
Schreibe diese Wörter in den Dialog. Write these words in the dialogue.
jem. einfallen, jem. in den Sinn kommen come to mind
auf den Strand setzen, auf Grund treiben strandVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.07.2025 13:35:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken