pauker.at

Englisch Deutsch sah

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Konjugieren sehen see Verb
Konjugieren sah sawVerb
sah voraus foresaw
sah fern televiewed
Ich sah einen Skorpion im Zoo. I saw a scorpion in the zoo.
Ich sah mich gezwungen, es zu sagen. I felt impelled to say it.
niemand sah vorher nobody predicted
als verloren ansehen transitiv count for lost Verb
Ich sah es ein. It was brought home to me.
sobald ich sie sah the instant I saw her
sehen, wie der Hase läuft see how the wind blows Verb
als Debbie das sah, fragte sie.. On seeing this Debbie asked...
ähnlich was ich sah similar to what I saw
Ich sah letzte Woche einen tollen Film. I saw a terrific film last week.
Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen. He met his fate calmly.
Ich sah sie im Garten Fußball spielen. I saw them playing football in the garden.
sie sah sich selber vor allem als she saw hersel first and foremost as
er sah sie von der Seite an he gave her a sidewards glance
Heute Morgen sah ich Delfine im Meer schwimmen I saw dolphins swimming in the sea this morning.
sich die Lippen von jmdn. ansehen irreg. get a load of somebodys chops Verb
Ich sah ihn in sein Auto steigen und weg fahren. I saw him get in his car and drive off.
Ihr Gesicht erhellte sich, als sie ihre hervorragenden Prüfungsergebnisse sah. Her face lit up when she saw her excellent exam results.
Das Gesicht des Babys erhellte sich, als er seine Mama sah. The baby's face lit up when he saw his mum.
Eines Tages spielte ich im Garten, als ich einen meiner Freunde sah. One day I was playing in the garden when I saw one of my friends.
Trotz der rückläufigen Verkäufe sah das Management die ernsten Warnzeichen nicht. Despite declining sales, management failed to see the writing on the wall.
Als sie meine neuen Designerschuhe sah konnte sie den Neid nicht kontrollieren. When she saw my new designer shoes she couldn't control envy.
Ich sah ihn über die Straße laufen und auf einen Bus aufspringen. I saw him run across the road and jump on a bus.
unschuldig (aussehend)
X sah so unschuldig aus dass seine Mutter ihm einfach glauben musste
guileless
X was so guileless that his mother simly had to believe him
ich war gestern in der Stadt und sah John. - Oh hast du mit ihm geredet? I was in town yesterday and I saw John. - Oh, did you speak to him?
Als mein Sohn das Gemüse auf seinem Teller sah machte er ein Gesicht, aber er sagte nichts. When my son saw the vegetables on his plate, he made a face but didn't say anything.
Als ich ihn seinen Schreibtisch aufräumen sah wusste ich, dass er eine Ahnung hatte, dass der Boss in hinauswerfen würde. When I saw him clearing his desk, I knew he had an inkling that the boss was going to fire him.
Als die Firma mehrere Kunden verlor sah er dies als ernstes Warnzeichen und begann einen neuen Job zu suchen. When the company lost several clients, he saw the writing on the wall and started looking for a new job.
Prinzregent Luitpold sah sein Jagdgebiet am Königssee durch den Lärm von Verbrennungsmotoren gefährdet, der das Wild hätte verschrecken können.www.siemens.com Prince-Regent Luitpold, who ruled Bavaria at the time, feared that the noise created by combustion engines would scare off wildlife in his hunting grounds alongside the lake.www.siemens.com
jmdm. etw. nachsehen
english: indulge (verb): I. (Neigung, etc.) nachgeben, frönen, sich hingeben, freien Lauf lassen; II. nachsichtig sein gegen; indulge s.o. in s.th. jmdm. etw. nachsehen; III. jmdm. nachgeben; IV. jmdm. gefällig sein; V. jmdm. verwöhnen; VI. {v/i} sich hingeben, frönen (in [Dativ]); VII. indulge in / sich (etw.) gönnen, sich genehmigen oder leisten; auch: sich gütlich tun an [Dativ], etwas essen oder trinken;
indulge s.o. in s.th Verb
sich wiedersehen intransitiv
english: meet {verb}: I. {v/t} begegnen [Dativ], treffen, zusammentreffen mit, treffen auf [Akkusativ], antreffen; II. abholen; III. (jmdn.) kennenlernen; IV. {fig.} (jmdm.) entgegenkommen (half-way/ auf halbem Wege); V. (feindlich) zusammentreffen (oder) zusammenstoßen mit, begegnen [Dativ], stoßen auf [Akk.], {Sport} antreten gegen (Konkurrenten); VI. {auch fig.} (jmdm.) gegenübertreten; VII. {fig.} entgegentreten [Dat.]: a) (einer Sache) abhelfen, (der Not) steuern, (Schwierigkeiten) überwinden, (einem Übel) begegnen, (der Konkurrenz) Herr werden; b) (Einwände) widerlegen, entgegnen auf [Akk.]; VIII. {Politik: Parl.} sich vorstellen [Dat.], übereinstimmen mit; IX. berühren, münden in [Akk.] (Straßen), stoßen oder treffen auf [Akk.], schneiden; X. (Anforderungen, etc.) entsprechen, gerecht werden [Dat.], übereinstimmen mit; XI. (jmds. Wunsch) entgegenkommen oder entsprechen, (Forderungen) erfüllen, (Verpflichtungen) nachkommen, (Unkosten) bestreiten (out of / aus), (Nachfrage) befriedigen, (Rechnungen) begleichen, (jmds. Auslagen) decken, (Wechsel) honorieren oder decken; befriedigen (Gläubiger); XIII. {v/i}: zusammenkommen, zusammentreffen, zusammentreten; XIV. (feindlich oder im Spiel) zusammenstoßen, aneinander geraten, sich messen; {Sport} aufeinander treffen (Gegner); XV. sich kennenlernen, zusammentreffen oder genau stimmen oder genau passen, sich decken; zugehen (Kleidungsstück); XVIII. meet with / a) zusammentreffen mit, sich vereinigen mit; b) (an)treffen, finden, (zufällig) stoßen auf [Akk.]; c) erleben, erleiden, erfahren, betroffen werden von, erhalten, (Billigung) finden, (Erfolg) haben; XIX. {amerik.} a) Treffen {n} (von Zügen, etc.); b) ---> meeting: {Sport:} Treffen {n}, Wettkampf {m}, Veranstaltung {f}; XX. {British} (hunt) a) Jagdtreffen {n} (zur Fuchsjagd); b) Jagdgesellschaft {f};
to meet again Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 21:32:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken