pauker.at

Englisch Deutsch hinterlassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
hinterlassen leaveVerb
hinterlassen leave behindVerb
entwickeln, hinterlassen, ausdenken deviseVerb
ein Trinkgeld hinterlassen leave a tip
etwas ausrichten/eine Nachricht hinterlassen take/leave a messageVerb
eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter hinterlassen leave a message on the answerphoneVerb
Könnte ich für ... eine Nachricht hinterlassen? Could I leave a message for ... ?
(unsichtbare) Hintertür, die Hacker in Software hinterlassen invisible backdoor
hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton leave a message after the beep
unzählige Mitglieder der britischen Königsfamilie haben hier gewohnt und ihre Spuren hinterlassen. countless members of the British royal family have lived here and left their mark. (Windsor Castle)
hinterlassen Vermögen transitiv
english: bequeath (verb): I. {v/t} (Vermögen) hinterlassen, vermachen (to s.o.); II. {figürlich} überliefern, vererben;
bequeathVerb
vermachen transitiv
english: bequeath (verb): I. {v/t} (Vermögen) hinterlassen, vermachen (to s.o.); II. {figürlich} überliefern, vererben;
bequeathVerb
vererben transitiv
english: bequeath (verb): I. {v/t} (Vermögen) hinterlassen, vermachen (to s.o.); II. {figürlich} überliefern, vererben;
bequeathfigVerb
überliefern transitiv
english: bequeath (verb): I. {v/t} (Vermögen) hinterlassen, vermachen (to s.o.); II. {figürlich} überliefern, vererben;
bequeathfigVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 22:17:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken