Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ertrag
m
revenueSubstantiv
Dekl. Ertrag
m
profitSubstantiv
Dekl. Ertrag
m
yieldSubstantiv
Dekl. Ertrag
m
returnSubstantiv
geduldig ertragen transitiv stick outVerb
ertragen abideVerb
ertragen endureVerb
tragen, ertragen Konjugieren bear Verb
etw. ertragen put up with sth.Verb
etwas ertragen bear sth.Verb
ertragen, verschmerzen stomachVerb
jem. ertragen put up with sb.Verb
etw. ertragen endure sth.Verb
ertragen, aushalten Konjugieren bear Verb
Gesellschaft ertragen bear company
ertragen, aushalten stand-stood-stood
lange Arbeitswege ertragen endure long commutesVerb
jem. mit Geduld ertragen humour sb.Verb
etw. aushalten, durchstehen, etw. ertragen endure sth. Verb
Unentschlossenheit nicht ertragen können be unable to abide indecision
Kritik ertragen müssen wegen face the music on figfigVerb
ausgehalten / ertragen von 250 Passagieren endured by 250 passengers
etwas nicht ertragen / aushalten können not be able to abide sth.Verb
etwas aushalten, ertragen, tragen, verkraften bear sthVerb
Ich kann diese Hitze nicht ertragen. I can't bear this heat.
etw trotzen, etw. die Stirn bieten, ertragen brave sth.Verb
Die Musikfans ertragen Schlamm, Stechmücken und Toiletten in schlechtem Zustand. Music fans brave mud, mosquitos and dodgy toilets.
Ich konnte es nicht ertragen, dieser Musik noch länger zuzuhören, so verließ ich die Party. I couldn't bear to listen to that music any longer, so I left the party.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 3:07:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit