Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Freihandelsabkommen
n

(zwischen Ländern)
free-trade agreementSubstantiv
Dekl. leichte Brise -n
f
light breezeSubstantiv
Dekl. Visualisierung der Beziehungen zwischen Interessengruppen
f
stakeholder mappingSubstantiv
Dekl. Kreuzung f, Mischung
f

eine Kreuzung / Mischung zwischen
cross
a cross between
Substantiv
Dekl. Ausgleich -e
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation -s
between
Substantiv
Dekl. leichtes Nutzfahrzeug
n
light vanautoSubstantiv
Dekl. Einklang
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation
between
Substantiv
Gang zwischen Sitzbänken aisle
zwischen among
zwischen during
zwischen insinde
Zwischen... temporary
zwischen inter
zwischen betwixt alt
zwischen between
Dekl. Beziehungen zwischen Unternehmen und Kunden
f
B2C (business-to-consumer)Substantiv
Zwischen- interim
Mahlzeiten
f
meals, repastsSubstantiv
zwischen amongst
Dekl. Imbiss -e
m

collation: I. Kollation {f} / Vergleich einer Abschrift mit der Urschrift zur Prüfung der Richtigkeit; II. Kollation {f} / a) Prüfung des Bogens in der Buchbinderei auf Vollzähligkeit; (Über-)Prüfung {f}, das (Über-)Prüfen; b) Prüfung antiquarischer Bücher auf Vollständigkeit; III. Kollation {f} / Übertragung {f}, das Übertragen {n}, eines frei gewordenen Kirchenamtes, besonders eines Pfarrers; IV. Kollation {f} / (erlaubte) kleine Erfrischung an katholischen Fasttagen oder für einen Gast im Kloster; b) {veraltet, jedoch noch landschaftlich} kleine Zwischenmahlzeit {f}, Imbiss {m}, Snack {m}; V. {Rechtswort}, {Jura} Kollation {f} / Hinzufügung {f} (das Hinzufügen {n}) der Vorausleistung des Erblassers (an einen Erben) zu dem Gesamtnachlass;
collation -slandsch, übertr.Substantiv
unter (zwischen) amongst
zwischen Fabrikationsbetrieben interplant
Spannung zwischen friction between
zwischen Kulturen cross-culturallyAdjektiv
zwischen Städten interurban
zwischen Büroabteilungen interoffice
unter, zwischen cymbals
zwischen Systemen intersystem
unterscheiden zwischen to differentiate betweenVerb
Unterschied zwischen difference between
Mischung zwischen cross between
unter, zwischen among
zwischen Spuren intertrack
zwischen, unter between
zwischen (mehreren) among
leichten Herzens light-heartedAdjektiv
schalten zwischen toggle
Pause zwischen Schulstunden period of rest or recreation
gesunde Mahlzeiten zubereiten prepare healthy meals
mutige Zusammenarbeit zwischen feisty collaboration between
Dekl. Kricketplatz (zwischen Torlinien)
m
cricket pitchSubstantiv
wechseln zwischen...und alternate between...andVerb
ohne leichten Zugang without easy access
eine schwierige Gratwanderung zwischen a tricky balancing act between
zwischen Belustigung und Frust betwixt amusment and exasperation
Zeit zwischen zwei Synchronisierungen
f
time between two synchronizationsSubstantiv
zwischen zwei Dingen unterscheiden distinguish between two thingsVerb
zwischen etw. und etw. schwanken hover between sth. and sth.Verb
Zusammenarbeit zwischen Abteilungen fördern foster collaboration between departments
Zusammenarbeit zwischen Mitarbeitern fördern foster collaboration among employees
zwischen den Älteren (absolut) among the elderly
eine Unterschied machen (zwischen) distinguish (between)Verb
eine Decke leichten Schnees a scrim of light snow
mit leichten Wollhosen bekleidet flannel-trousered
etwas zwischen Abfall finden scavenge sth.
bilaterale Kurse zwischen den Teilnehmerwährungen
(EU)
bilateral conversion rates between participating currencies
(EU)
Fußpilz zwischen deinen Zehen bekommen get athlete's foot between your toes
Auszeit zwischen Schule und Universität
f
gap yearSubstantiv
eingefügt zwischen zwei älteren Gebäuden slottered between two older buildings
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 18:52:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit