pauker.at

Englisch Deutsch Imbissen, leichten (Zwischen-)Mahlzeiten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Einklang
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation
between
Substantiv
Dekl. Ausgleich -e
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation -s
between
Substantiv
zwischen, unter among
Gang zwischen Sitzbänken aisle
Mahlzeiten
f
meals, repastsSubstantiv
zwischen insinde
zwischen during
zwischen among
zwischen amongst
zwischen betwixt
Zwischen- interim
Dekl. Beziehungen zwischen Unternehmen und Kunden
f
B2C (business-to-consumer)Substantiv
zwischen between
Zwischen... temporary
zwischen inter
Dekl. Imbiss -e
m

collation: I. Kollation {f} / Vergleich einer Abschrift mit der Urschrift zur Prüfung der Richtigkeit; II. Kollation {f} / a) Prüfung des Bogens in der Buchbinderei auf Vollzähligkeit; (Über-)Prüfung {f}, das (Über-)Prüfen; b) Prüfung antiquarischer Bücher auf Vollständigkeit; III. Kollation {f} / Übertragung {f}, das Übertragen {n}, eines frei gewordenen Kirchenamtes, besonders eines Pfarrers; IV. Kollation {f} / (erlaubte) kleine Erfrischung an katholischen Fasttagen oder für einen Gast im Kloster; b) {veraltet, jedoch noch landschaftlich} kleine Zwischenmahlzeit {f}, Imbiss {m}, Snack {m}; V. {Rechtswort}, {Jura} Kollation {f} / Hinzufügung {f} (das Hinzufügen {n}) der Vorausleistung des Erblassers (an einen Erben) zu dem Gesamtnachlass;
collation -slandsch, übertr.Substantiv
zwischen, unter between
unterscheiden zwischen to differentiate betweenVerb
unter (zwischen) amongst
unter, zwischen among
schalten zwischen toggle
zwischen Spuren intertrack
zwischen (mehreren) among
zwischen Systemen intersystem
unter, zwischen cymbals
Mischung zwischen cross between
zwischen Büroabteilungen interoffice
zwischen Städten interurban
zwischen Kulturen cross-culturallyAdjektiv
leichten Herzens light heartedAdjektiv
Spannung zwischen friction between
zwischen Fabrikationsbetrieben interplant
Unterschied zwischen difference between
Pause zwischen Schulstunden period of rest or recreation
schwanken zwischen ... und ... to vary from ... to ...Verb
wechseln zwischen...und alternate between...andVerb
gesunde Mahlzeiten zubereiten prepare healthy meals
mutige Zusammenarbeit zwischen feisty collaboration between
ohne leichten Zugang without easy access
Dekl. Kricketplatz (zwischen Torlinien)
m
cricket pitchSubstantiv
unbeschwert, leichten Herzens light-hearted
light hearted
eine Decke leichten Schnees a scrim of light snow
Zeit zwischen zwei Synchronisierungen
f
time between two synchronizationsSubstantiv
zwischen den Älteren (absolut) among the elderly
etwas zwischen Abfall finden scavenge sth.
Beziehung zwischen den Rassen Race relations
eine Unterschied machen (zwischen) to distinguish (between)Verb
mit leichten Wollhosen bekleidet flannel-trousered
Vereinbarkeit zwischen Leben und Beruf work-life-balance
eine tiefe Kluft zwischen etw. a wide gulf between s.th.übertr.Redewendung
Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Gwerkschaften industrial relations
Leute zwischen 80 und 89 octogenerian
zwischen den Zeilen schreibend, zwischenzeilig interline
Auszeit zwischen Schule und Universität gap year
bilaterale Kurse zwischen den Teilnehmerwährungen
(EU)
bilateral conversion rates between participating currencies
(EU)
zwischen zwei Stühlen sitzen to sit on the fence fig, übertr.Verb
eingefügt zwischen zwei älteren Gebäuden slottered between two older buildings
Beziehungen zwischen mindestens zwei Unternehmen B2B (business-to-business)kaufm. SpracheRedewendung
Fußpilz zwischen deinen Zehen bekommen get athlete's foot between your toes
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:31:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken