pauker.at

Englisch Deutsch Bezug

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Bezug
m
referenceSubstantiv
in Bezug auf.....betrachten relate it to
Bezug, Bezugszeichen reference
ohne Bezug unrelated
in Bezug auf (Achtung 2 x) further to / with reference to
mit Bezug auf in regard to
in Bezug auf apropos
in bezug auf with regard to
in bezug auf in relation to
in Bezug auf further to
in Bezug auf in reference toRedewendung
im Bezug auf relating
mit Bezug auf with reference to
in Bezug auf relating to
Bezug nehmend auf further toAdverb
mit Bezug auf with regard to
mit Bezug auf etwas with reference to sth.
in bezug auf, unter ... Aspekt in terms of
etwas tun in Bezug auf to do sth towardsVerb
mit Bezug auf...;unter bezugnahme auf... with reference to
etw. in Bezug auf etw. überbieten / schlagen to beat sth. for sth.Verb
Bestellung mit Bezug auf einen Kontrakt
f
purchase order referencing a contractSubstantiv
Bedenken in Bezug auf etwas haben have reservations about sth.
Dies wird zu mehr Effizienz der von der Union geförderten Aktionen im Bezug auf die besonderen Probleme der Grenzregionen beitragen.www.aebr.eu This will contribute to greater effectiveness in the actions supported by the Union in view of the particular problems faced by the border regions.www.aebr.eu
Selbstverständlich stellt sich auch in diesem Bereich immer wieder die Frage nach der Verhältnismässigkeit der vorgesehenen Überwachungsmassnahmen in Bezug auf den verfolgten Zweck.www.edoeb.admin.ch Clearly, this is another area where the question of the proportionality of the planned supervisory measures must be seen in relation to the objective that employers are seeking to achieve.www.edoeb.admin.ch
Dekl. Konkordanz -en
f

concordance {f}: I. Konkordanz {f} / Übereinstimmung {f}; II. Konkordanz {f} / alphabetisches Verzeichnis von Wörtern oder Sachen zum Vergleich ihres Vorkommens und Sinngehalten an verschiedenen Stellen eines Buches (z. B. Bibelkonkordanz); III. Konkordanz {f} / Vergleichstabelle von Seitenzahlen verschiedener Ausgaben eines Werkes; IV. {Geologie} Konkordanz {f} / gleichlaufende Lagerung mehrerer Gesteinsschichten übereinander; IV. {Biologie} Konkordanz {f} / die Übereinstimmung in Bezug auf ein bestimmtes Merkmal (z. B. von Zwillingen); V. {Druckwesen} Konkordanz {f} / ein Schriftgrad (Einheit von 4 Cicero); VI. {Sprachwort} Konkordanz {f} / Ausdruck grammatischer Zusammenhänge durch formal gleiche Elemente, besonders durch Präfixe (in bestimmten Sprachen);
concordancebiolo, geolo, Sprachw, allg, Fachspr., Druckw.Substantiv
gebräuchlich
(in Bezug auf Sprachgebrauch)
idiomaticlingu
strukturell
structural {Adj.}: I. strukturell / sich auf die Struktur von etwas beziehend, in Bezug auf die Struktur; gegliedert; II. strukturell / a) eine bestimmte Struktur aufweisend; von der Struktur her; b) siehe struktural;
structuralAdjektiv
struktural
structural {Adj.}: I. strukturell / sich auf die Struktur von etwas beziehend, in Bezug auf die Struktur; gegliedert; II. strukturell / a) eine bestimmte Struktur aufweisend; von der Struktur her; b) siehe struktural;
structuralAdjektiv
fiktiv, unwirklich
abstract: I. abstrakt / vom Dinglichen gelöst, rein begrifflich(er Natur) II. theoretisch, ohne unmittelbaren Bezug zur Wirklichkeit (Realität ist unwahr, da die Realität in der Physik inexistent ist), fiktiv, unwirklich;
abstractAdjektiv
Dekl. Übereinstimmung -en
f

concordance {f}: I. Konkordanz {f} / Übereinstimmung {f}; II. Konkordanz {f} / alphabetisches Verzeichnis von Wörtern oder Sachen zum Vergleich ihres Vorkommens und Sinngehalten an verschiedenen Stellen eines Buches (z. B. Bibelkonkordanz); III. Konkordanz {f} / Vergleichstabelle von Seitenzahlen verschiedener Ausgaben eines Werkes; IV. {Geologie} Konkordanz {f} / gleichlaufende Lagerung mehrerer Gesteinsschichten übereinander; IV. {Biologie} Konkordanz {f} / die Übereinstimmung in Bezug auf ein bestimmtes Merkmal (z. B. von Zwillingen); V. {Druckwesen} Konkordanz {f} / ein Schriftgrad (Einheit von 4 Cicero); VI. {Sprachwort} Konkordanz {f} / Ausdruck grammatischer Zusammenhänge durch formal gleiche Elemente, besonders durch Präfixe (in bestimmten Sprachen);
concordanceSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 11:55:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken