FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Aufschlag
m
percussionSubstantiv
Dekl. Aufschlag
m
overrunSubstantiv
Dekl. Aufschlag
m
premiumSubstantiv
Dekl. Aufschlag
m
markupSubstantiv
Dekl. Aufschlag
m

(beim Preis)
premium priceSubstantiv
Dekl. Aufschlag m, Zuschlag
m
surchargeSubstantiv
Zuschlag
m
additionSubstantiv
Zuschlag
m
allowanceSubstantiv
Zuschlag
m
surchargeSubstantiv
kalkulatorischer Zuschlag
m
imputed surchargeSubstantiv
absoluter Zuschlag
m
absolute surchargeSubstantiv
Zuschlag erhalten
m
acceptedSubstantiv
zusätzlicher Aufschlag additional markon
Aufschlag (Kleidung)
m
lapelSubstantiv
Aufschlag, Manschette cuffSubstantiv
geplanter Aufschlag
m
planned markupSubstantiv
tatsächlicher Aufschlag
m
actual markupSubstantiv
Aufschlag auf Effektivzins
m
effective interest markupSubstantiv
einen Aufschlag parieren return a service expression
Zuschlag m, Auftragsvergabe
f
acceptance of bidSubstantiv
Zuschlag m, Auftragsvergabe
f
award of contractSubstantiv
Fertigungsgemeinkosten pl, Zuschlag
m
allocated production overheadSubstantiv
Aufschlag auf Nominalzins
m
nominal interest markupSubstantiv
Auftrag vergeben, Zuschlag erteilen accept a bidVerb
wenn ein Aufschlag angemessen ist Preis when a premium is appropriate
muss ich einen Zuschlag bezahlen? do I ave to pay a supplement?
Dekl. Aufschlag
m
impactSubstantiv
Dekl. Tragrahmen für Container -
m

spreader: I. {allg.}, {meist jedoch als abwertend verwendet} Spreader {m} / {meist denunzierend} Ausbreitende {m}, Ausbreiter {m}, Verbreiter {m}, Verbreitende {m}; {allg.} Träger (jmd./ etwas der oder das alles trägt sowie tragen kann; II. {Börse} Spreader {m} / Differenzauslöser, Urheber zwischen zwei Preisen oder Zinssätzen; III. {ugs.} Spreader {m} / jmd., der sich zwischen zwei Stühlen befindlich losgelöst hat und sein eigenes Ding durchzieht und seine Dinge unter die Leute oder Völker bringt; IV. {Fachsprache}, {Geschäfte}, {Finanzen} Spreader {m} / jmd., der einen Aufschlag auf einen vereinbarten Referenzzinssatz aushandelt; V. {Technik} Spreader {m} / Tragrahmen für Container an Hebezeugen;
spreader -stechnSubstantiv
Dekl. Träger -
m

spreader: I. {allg.}, {meist jedoch als abwertend verwendet} Spreader {m} / {meist denunzierend} Ausbreitende {m}, Ausbreiter {m}, Verbreiter {m}, Verbreitende {m}; {allg.} Träger (jmd./ etwas der oder das alles trägt sowie tragen kann; II. {Börse} Spreader {m} / Differenzauslöser, Urheber zwischen zwei Preisen oder Zinssätzen; III. {ugs.} Spreader {m} / jmd., der sich zwischen zwei Stühlen befindlich losgelöst hat und sein eigenes Ding durchzieht und seine Dinge unter die Leute oder Völker bringt; IV. {Fachsprache}, {Geschäfte}, {Finanzen} Spreader {m} / jmd., der einen Aufschlag auf einen vereinbarten Referenzzinssatz aushandelt; V. {Technik} Spreader {m} / Tragrahmen für Container an Hebezeugen;
spreader -sSubstantiv
Dekl. Spreader -
m

spreader: I. {allg.}, {meist jedoch als abwertend verwendet} Spreader {m} / {meist denunzierend oder abwertend oft im Mainstream vorzufinden}, Ausbreitende {m}, Ausbreiter {m}, Verbreiter {m}, Verbreitende {m}; {allg.} Träger (jmd./ etwas der oder das alles trägt sowie tragen kann; II. {Börse} Spreader {m} / Differenzauslöser, Urheber zwischen zwei Preisen oder Zinssätzen; III. {ugs.} Spreader {m} / jmd., der sich zwischen zwei Stühlen befindlich losgelöst hat und sein eigenes Ding durchzieht und seine Dinge unter die Leute oder Völker bringt; {übertragen} Spitzenreiter {m}, Vorreiter {m} (hier jedoch mit der Aussage, dass der Anschluss an der Spitze nicht abgegeben wird und die vorreitende Position auch nicht abgebeben wird); IV. {Fachsprache}, {Geschäfte}, {Finanzen} Spreader {m} / jmd., der einen Aufschlag auf einen vereinbarten Referenzzinssatz aushandelt; V. {Technik} Spreader {m} / Tragrahmen für Container an Hebezeugen;
spreader -sfinan, wirts, techn, allg, Fachspr., Börsenw, neuzeitl., abw., mainstream mediaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 16:20:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit