Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Griechisch Chat
Löschanträge
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Griechisch Deutsch Ware
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Griechisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Ware
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ware
die
Waren
Genitiv
der
Ware
der
Waren
Dativ
der
Ware
den
Waren
Akkusativ
die
Ware
die
Waren
εμπόρευμα
n
neutrum
/
embórevma
Substantiv
Das
wäre
toll
(/
super)!
Reaktion
Αυτό
θα
ήταν
φανταστικό
(/
υπέροχο)!
anbieten
(Hilfe,
Ware)
προσφέρω
=
προσ/φέρω
(-(έ)φερα)
/
prosféro
wäre
es
doch
anders
(Wunsch)
είθε
να
ήταν
διαφορετικά
absetzen
(Ware);
entsorgen
(Abfall)
διαθέτω
(διέθεσα,
διατέθηκα)
/
dhiathéto
er/sie
wäre
fast
hingefallen
(hinfallen)
παραλίγο
να
πέσει
/
paralígo
na
pési
(πέφτω)
ich
wäre
beinahe
(/
fast)
hingefallen
(hinfallen)
παραλίγο
να
πέσω
(→
πέφτω),
λίγο
έλειψε
(→
λείπω)
να
πέσω
paralígo na péso, lígo élipse na péso
als
ob
nichts
geschehen
wäre
σαν
να
μυν
είχε
συμβεί
τίποτα
es
wäre
besser,
wenn
...
θα
ήταν
καλύτερα
να
...
/
tha
ítan
kalítera
na
...
so,
das
wäre
getan
(→
tun)
λοιπόν,
η
δουλειά
έγινε
(→
γίνομαι)
ich
wäre
jetzt
gern
bei
dir
Sehnsucht
τώρα
θα
ήθελα
να
είμαι
μαζί
σου
/
tóra
tha
íthela
na
ímä
mazí
su
wenn
doch
(nur)
/
wäre
schön,
wenn
...
μακάρι
/
makári
wäre
schön,
wenn
ich
es
wüsste
!
(wissen)
μακάρι
να
'ξερα
!
('ξερα = ήξερα) (ξέρω)
dein
Vater
wäre
stolz
auf
dich
ο
πατέρας
σου
θα
ήταν
υπερήφανος
για
σένα
wie
wäre
es
mit
(einem
Kaffee)
?
/
was
hältst
du
von
(einem
Kaffee)
?
Vorschlag
/ (halten)
τι
θα
'λεγες
(=
έλεγες)
για
(έναν
καφέ;)
(λέω)
Handel
m
maskulinum
:
Eine
Art
Geschäft,
bei
dem
A
dem
B
die
Ware
des
C
wegnimmt,
und
B
dafür
dem
D
das
Geld
aus
der
Tasche
zieht,
das
dem
E
gehört.
Kommerz
/ Ambrose Bierce (1842-1914), Zitat aus: Des Teufels Wörterbuch. / (wegnehmen, ziehen, gehören) / "Commerce: A kind of transaction in which A plunders from B the goods of C, and for compensation B picks the pocket of D of money belonging to E. "
Εμπόριο
n
neutrum
:
Είδος
δοσοληψίας,
στο
οποίο
ο
Α
αρπάζει
από
τον
Β
τα
αγαθά
του
Γ
κι
ο
Β
για
να
επανορθώσει
τη
χασούρα,
αδειάζει
την
τσέπη
του
Δ
απ'
τα
λεφτά
που
ανήκουν
στον
Ε.
Άμπροουζ Μπίρς, τσιτάτο από το «Αλφαβητάρι του Διαβόλου». / (δοσοληψία, αρπάζω, επανορθώνω, αδειάζω, ανήκω)
Sie
nickten
zustimmend,
als
ob
diese
Geschichte
absolut
wahr
wäre.
Zustimmung
/ (nicken)
Κούνισαν
(→
κουνώ)
καταφατικά
τα
κεφάλια
n,pl
τους,
λες
κι
αυτί
η
ιστορία
ήταν
απόλυτα
αληθινή.
Kúnisan katafatiká ta kefália tus, les ki avtí i istoría ítan apólita alithiní / (κεφάλι)
Ich
habe
also
Zeit
und
es
wäre
schön,
dich
zu
sehen.
Kontakt
,
Verabredung
Θα
έχω
τότε
καιρό
και
θα
ήταν
ωραίο
να
σε
δω.
als
wenn
das
nicht
schon
gereicht
hätte
...
/
und
als
ob
das
nicht
schon
genug
gewesen
wäre
...
(reichen)
και
σαν
να
μην
έφτανε
αυτό
...
/
kä
san
na
min
éftane
aftó
...
(φτάνω)
Es
wäre
schön,
wenn
ich
eine
Quelle
der
Liebe
wäre
und
du
von
mir
trinkst,
und
jeder
Schluck
das
Versprechen
einer
ewigen
Leidenschaft
wäre.
Liebeserklärung
/ (trinken)
Μακάρι
να
ήμουν
μία
πηγή
που
να
τρέχει
αγάπη,
και
εσύ
να
με
πίνεις,
και
κάθε
γουλιά
να
είναι
η
υπόσχεση
ενός
αιώνιου
πάθους.
(τρέχω) (πίνω) (αιώνιος) (πάθος)
Lederwaren
f,pl
(Ware)
δερμάτινα
είδη
n,pl
/
ta
dhermátina
ídi
(είδος)
Substantiv
er
blieb
auf
seinen
Waren
(f,pl)
sitzen
(sitzenbleiben) (Ware)
τα
εμπορεύματά
(n,pl)
του
έμειναν
(→
μένω)
απούλητα
(εμπορεύματα)
das
Angebot
der
Woche
Ware
η
πρόταση
της
εβδομάδας
(εβδομάδα)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 11:47:44
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X