| Deutsch▲▼ | Griechisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Umstände m, pl (Umstand) | συγκυρία f / singkiría | Substantiv | |||
| äußere Umstände f,pl |
εξωτερικές συνθήκες f,pl / exoterikés sinthíkes (εξωτερικός) | ||||
| Bedingungen f,pl, Umstände m,pl, Verhältnisse f,pl | συνθήκες f,pl / sinthíkes | Substantiv | |||
| Konjunktur f, wirtschaftliche Umstände m,pl |
οικονομική συγκυρία f | Substantiv | |||
|
Gelegenheit f, Fall m, Umstände m,pl (Umstand) | περίσταση f / perístasi | ||||
|
ich möchte dir keine Mühe f machen (/ Umstände m,pl bereiten) (Umstand) |
δε θα 'θελα να σε βάλω σε κόπο (θέλω) (βάζω) (κόπος) | ||||
|
Die Umstände ( m,pl ) waren noch nicht reif für eine gerechte Lösung. Konflikt / (Umstand) (gerecht) |
Οι συνθήκες ( f,pl ) δεν ήταν ακόμα ώριμες για μια δίκαιη λύση. (ώριμος) (δίκαιος) | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 21:36:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Griechisch Deutsch Umstände
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken