auf Deutsch
in english
στα ελληνικά
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Griechisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Griechisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
Griechisch
Hier ist der richtige Platz um Übersetzungsversuche prüfen zu lassen und Übersetzungswünsche zu deponieren.
Bitte keine Liedertexte und urheberrechtlich geschützte Gedichte in dieses Forum schreiben -
darum
Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1950
1948
annakatrin
.
EL
06.04.2012
bitte
bitte
um
Übersetzung
.
danke
im
voraus
.
ΠOΛΛA
ΦIΛAKIA
ΣTO
MΩPO
MOY
XPHΣTOΣ
21781205
Antworten ...
annakatrin
.
EL
➤
Re:
bitte
bitte
um
Übersetzung
.
danke
im
voraus
.
soviel
verstehe
ich
.
viele
küsse
......
christos
.
wer
verrät
mir
den
Rest
;-)
21781207
Antworten ...
annakatrin
.
EL
➤
➤
Re:
bitte
bitte
um
Übersetzung
.
danke
im
voraus
.
viele
küsse
für
mein
baby
.
christos
richtig
????
21781211
Antworten ...
Tamy!
Moderator
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
bitte
bitte ...
Hallo
Annakatrin
,
das
war
ja
voll
ins
Schwarze
getroffen
!
(:-))
Schöne
Ostern
!
21781220
Antworten ...
annakatrin
.
EL
➤
➤
➤
➤
Danke:
Re
:
bitte
bitte ...
Danke
Tamy
Dir
auch
schöne
Ostern
Ciao
Annakatrin
21781234
Antworten ...
Niki1234
EL
DE
SP
PT
04.04.2012
Umgangssprache?
τσιλιμπουρδίζω
Hallo
!
kann
mir
jemand
diesen
umgangsprachlichen
Ausdruck
übersetzen
?
τσιλιμπουρδίζω
.
Danke
!
21781067
Antworten ...
Tamy!
Moderator
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Umgangssprache
?
τσιλιμπουρδίζω
Für
dein
gesuchtes
Wort
fand
ich
die
netten
englischen
Entsprechungen
:
"
to
fool
around
"
oder
"to
play
the
field
".
Wir
Hörnchen
würden
vom
"
lustigen
Bäumchenwechseln
"
sprechen
.
Ciao
,
Tamy
.
21781081
Antworten ...
Niki1234
EL
DE
SP
PT
➤
➤
Danke:
Re
:
Umgangssprache
?
τσιλιμπουρδίζω
danke
!!
21784196
Antworten ...
Cus
04.04.2012
Kann
mir
einer
dies
übersetzen
bitte
bitte bitte...
Danke
im
voraus
!!!
Hallo
,
kann
mir
einer
bitte
den
folgenden
Satz
auf
griechisch
übersetzen
???
"
Du
bedeutest
mir
sehr
viel
und
ich
mag
dich
sehr
vergiss
das
nicht
"
21781066
Antworten ...
Tamy!
Moderator
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Kann
...
Hallo
Cus
,
mein
Vorschlag
für
dich
lautet
:
Για
μένα
έχεις
μεγάλη
σημασία
και
μου
αρέσει
πολύ
,
μην
το
ξεχνάς
!
Ciao
,
Tamy
.
21781079
Antworten ...
nane666
Moderator
.
DE
TR
EN
EL
➤
➤
Re:
Kann
...
Variante
-
wie
dimitriosm
schreiben
würde
:-)
Για
εμένα
σημαίνεις
πολλά
και
μου
αρέσεις
πολύ
,
μην
το
ξεχνάς
.
Μου
αρέσει
πολύ
=
es
gefällt
mir
sehr
.
lg
nane
'>
nane
21781082
Antworten ...
Tamy!
Moderator
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
@nane
...
Danke
!
Irgendwie
hat
mein
"
αρέσεις
"
das
Schwänzchen
verloren
unterwegs
...
Liebe
Grüße
,
Tamy
.
nane666
Moderator
.
DE
TR
EN
EL
:-))
04.04.2012 23:33:33
richtig
21781086
Antworten ...
annakatrin
.
EL
03.04.2012
Bräuchte
bitte
dringend
eine
Übersetzungshilfe
.
Danke
im
voraus
ΣΤΑ ΠΙΟ ΟΜΟΡΦΑ ΜΑΤΑΚΙΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΦΙΛΑΚΙΑ
'>
ΣΤΑ ΠΙΟ ΟΜΟΡΦΑ ΜΑΤΑΚΙΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΦΙΛΑΚΙΑ
'>
ΣΤΑ ΠΙΟ ΟΜΟΡΦΑ ΜΑΤΑΚΙΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΦΙΛΑΚΙΑ
'>
ΣΤΑ ΠΙΟ ΟΜΟΡΦΑ ΜΑΤΑΚΙΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΦΙΛΑΚΙΑ
21780971
Antworten ...
nane666
Moderator
.
DE
TR
EN
EL
➤
Re:
Bräuchte
bitte
dringend
eine
Übersetzungshilfe
.
Danke
im
voraus
Auf
die
schönsten
Augen
der
Welt
.
Küsschen
.
...
matakia
heißt
eigentlich
Äuglein
(
Diminutiv
,
also
Verkleinerungsform
,
genau
wie
bei
filakia
),
klingt
aber
doof
in
der
Übersetzung
:-)
21780972
Antworten ...
annakatrin
.
EL
➤
➤
Re:
Bräuchte
bitte
dringend
eine
Übersetzungshilfe
.
Danke
im
voraus
ok
danke
nane666
,
ich
glaub
diese
sms
hatten
wir
schon
mal
;-)
21780976
Antworten ...
nane666
Moderator
.
DE
TR
EN
EL
➤
➤
➤
Re:
Bräuchte
bitte
dringend
eine
Übersetzungshilfe
.
Danke
im
voraus
Das
weiß
ich
nicht
mehr
:-)
und
gern
geschehen
21780978
Antworten ...
annakatrin
.
EL
01.04.2012
Könnte
mir
das
bitte
jemand
verbessern
falls
etwas
falsch
ist
.
Danke
im
voraus
χωρίς
πολλά
λόγια Μου
λείπεις
πολύ
!
οτιδήποτε
και
να
συμβεί δε
μπορώ
να
σε
ξεχάσω
.σε
συμπαθώ
πολύ
21780813
Antworten ...
annakatrin
.
EL
➤
Re:
Könnte
mir
das
bitte
jemand
verbessern
falls
etwas
falsch
ist
.
Danke
im
voraus
;-)
21780816
Antworten ...
Tamy!
Moderator
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
Re:
Könnte
mir
...
Hallo
Aka
,
Text
ist
grundsätzlich
okay
,
das
"
layout
" (
Interpunktion
,
Groß
-
u
.
Kleinschreibung
)
könnte
noch
verbessert
werden
.
Dem
Empfänger
dürfte
das
aber
wohl
ziemlich
egal
sein
bei
DER
Botschaft
...
(:-))
Ciao
,
Tamy
.
21780821
Antworten ...
annakatrin
.
EL
➤
➤
➤
Danke:
Re
:
Könnte
mir
...
Hallo
Tamy
,
ja
die
Gross
und
Kleinschreibung
sollte
ihm
auch
egal
sein
;-)
meine
Mühe
zählt
ja
schliesslich
.
Es
fällt
mir
drotz
Wörtebuch
echt
schwer
etwas
zusammen
zu
puzzeln
was
einigermassen
meine
Gedanken
rüberbringen
kann
,
denn
mein
Handy
schreibt
nur
Grossbuchstaben
das
bedeutet
das
ich
jedesmal
noch
die
Buchstaben
in
Grossbuchstaben
ändern
muss
(
leider
gibt
es
ja
bei
manchen
Klein
-Grossbuchstaben
einen
gewalltigen
Unterschied
z
.
b
.
aus
einem
kleinen
u
wird
plötzlich
ein
Y
;-( ).
Naja
so
langsam
wird es
leichter
.
Danke
für
Deinen
ständigen
Einsatz
Schönen
Sonntag
noch
Liebe
Grüsse
Annakatrin
21780823
Antworten ...
Tamy!
Moderator
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
30.03.2012
@annakatrin
Hi
Annakatrin
,
die
Festplatte
von
meinem
Laptop
ist
leider
kaputt
gegangen
.
Ich
bin
-
nach
einer
Woche
Zwangspause
-
erst
eben
wieder
im
Netz
,
und
noch
dabei
,
das
Desaster
wieder
einigermaßen
in
den
Griff
zu
bekommen
.
Aus
irgendeinem
Grunde
kann
ich
nicht
direkt
auf
deinen
Beitrag
antworten
.
Jedenfalls
:
du
hast
ja
fleißig
das
Wörterbuch
benutzt
,
wie
ich
sehe
(:-)).
Dennoch
muss
ich
einmal
dich
und
einmal
mich
selbst
verbessern
;
letzteres
bezieht
sich
auf
„κάθε
φορά“
(
also
„ο“
statt
„ω“
–
ich
hab‘s
im
Wörterbuch
korrigiert
).
Wiederum
heißt
es
richtig
„πανέμορος“
(
männliche
Form
)
statt
πανέμορφη
.
Viel
Spaß
beim
Verschicken
!
P
.
S
.
Einen
der
von
dir
im
Beitrag
unten
gewünschten
Sprüche
habe
ich
dir
übrigens
schon
mal
übersetzt
!
Schau
mal
in
den
zurückliegenden
Seiten
!
Ciao
,
Tamy
.
21780762
Antworten ...
annakatrin
.
EL
➤
Re:
@annakatrin
Hallo
Tamy
,
ja
vielen
Dank
für
die
Verbesserung
und
Übersetzung
.
Schön
das
Du
wieder
da
bist
;-) .
Ich
werd
gleich
mal
schauen
nach
der
Übersetzung.
Ciao
annakatrin
21780763
Antworten ...
Tamy!
Moderator
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
Korrektur
@annakatrin
Hi
Annakatrin
,
die
Festplatte
von
meinem
Laptop
ist
leider
kaputt
gegangen
.
Ich
bin
-
nach
einer
Woche
Zwangspause
-
erst
eben
wieder
im
Netz
,
und
noch
dabei
,
das
Desaster
wieder
einigermaßen
in
den
Griff
zu
bekommen
.
Aus
irgendeinem
Grunde
kann
ich
nicht
direkt
auf
deinen
Beitrag
antworten
.
Jedenfalls
:
du
hast
ja
fleißig
das
Wörterbuch
benutzt
,
wie
ich
sehe
(:-)).
Dennoch
muss
ich
einmal
dich
und
einmal
mich
selbst
verbessern
;
letzteres
bezieht
sich
auf
„κάθε
φορά“
(
also
„ο“
statt
„ω“
–
ich
hab‘s
im
Wörterbuch
korrigiert
).
Wiederum
heißt
es
richtig
„πανέμορφος“
(
männliche
Form
)
statt
πανέμορφη
.
Viel
Spaß
beim
Verschicken
!
P
.
S
.
Einen
der
von
dir
im
Beitrag
unten
gewünschten
Sprüche
habe
ich
dir
übrigens
schon
mal
übersetzt
!
Schau
mal
auf
S
.
1940
!
Ciao
,
Tamy
.
21780796
Antworten ...
annakatrin
.
EL
30.03.2012
könnte
der
empfänger
das
verstehen
? ;-)
danke
im
voraus
für
die
verbesserung
;-)
λατρεύω
αυτό
σου
το
ύφος
,
Είσαι
πανέμορφη
,
δε
μπορώ
να
σε
ξεχάσω
,
μού
είσαι
τόσο
συμαντικός και Κάθε
φωρά
,
που
μου
κοιτάς
στα
μάτια
και
γελάς
,
λιώνω
παραπέρα
.
Καληνύχτα
και
φιλάκια
στα
γλυκά
καυτά
χειλάκια
.
21780757
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X