auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Deutsch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Deutsch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Artikeltrainer
Sprachniveau A1
Foren
was ist neu
Deutsche Grammatik
Sprichworte
Vokabeltrainer Forum
Witze
Verbesserungen
Farbschema hell
Deutsch Lern- und Übersetzungsforum
Bosnisch Übersetzungsforum
Bitte keine LIEDERTEXTE, GEDICHTE und sonstige durch URHEBERRECHT geschützte WERKE posten!!! Unterhaltungen Dritter verstoßen gegen die Privatsphäre und werden gelöscht
.
Gebt an, ob ihr w/m seid bzw. ob Empfänger w/m ist (sind).
Bitte die Groß- und Kleinschreibung (in allen Sprachen) beachten!
Bitte schreibt dazu, wenn ihr mit eurer Übersetzung nicht 100% sicher seid, sonst hat der Fragesteller keine Chance, die beste Übersetzung zu erkennen.
Bitte diakritische Zeichen setzen (č,ć,ž,...)!!!
Bitte und Danke sind sehr willkommen!
Bitte haltet Euch an die Spielregeln!!
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
593
591
user_79249
BS
23.07.2008
Wär nett wens wer übersetzen könnte....DAnke Im Vorraus....
Ich
habe
eine
neue
wundervolle
Liebe
[
auf
meinen
Freund
bezogen
]
Ich
brauche
die
alte
nicht
mehr
Ich
liebe
nur
meinen
Schatz
[
bitte
für
"Schatz"
mehrere
möglichkeiten
angeben
....
da
gibt
es
doch
noch
mehr
oder
?]
19405920
Antworten ...
user_56147
.
➤
Re: Wär nett wens wer übersetzen könnte....DAnke Im Vorraus....
Imam
jednu
novu
prelijepu
ljubav
Stara
mi
vise
ne
treba
Volim
samo
moje
zlato
zlato
=
Gold
blago
=
Schatz
...
wobei
wir
eher
"
zlato
"
benutzen
19406299
Antworten ...
user_72965
BS
23.07.2008
Molim, dringend übersetzen :)
...,
diral
mi
te
ko
.
Ja
nisam
dob
ro
bez
tebe
19405737
Antworten ...
user_81301
DE
SR
EN
BS
FR
➤
müsste hinkommen...
...,
sie
hat
mich
berührt
wie
...
Mir
gehts
nicht
gut
ohne
dir
19406172
Antworten ...
user_56147
.
➤
➤
nicht ganz ;-)
diral
mi
te
ko
=
berührt
dich
jemand
oder
auch
ärgert
dich jemand
19406294
Antworten ...
user_81301
DE
SR
EN
BS
FR
➤
➤
➤
Re: nicht ganz ;-)
danke
dachte
mir
schon
dass
meine
"
Person
"
nicht
ganz
stimmt
..
:-)
wieso
steht
da
"
mi
"
wenn
es
um
"
dich
"
geht
??
Ist
die
Frage
logisch
?
*
g
*
19406982
Antworten ...
user_56147
.
➤
➤
➤
➤
Re: nicht ganz ;-)
Die
Frage
ist
logisch
,
aber
ich
habe
wieder
mal
keine
logische
Erklärung
:-(
Richtig
müsste
es
heißen
:
dira
li
te
neko
...
aber die Person spricht (so wie die meisten) und schreibt wohl Dialekt, so dass aus dem ganzen "diral mi te ko" geworden ist
...
.
19408943
Antworten ...
user_81301
DE
SR
EN
BS
FR
➤
➤
➤
➤
➤
Re: nicht ganz ;-)
danke
der
mühe
!
cmokic
mia
19409719
Antworten ...
Ascea
.
DE
EN
FR
BS
IT
22.07.2008
Molim molim!!!
Könntet
ihr
mir
mal
bitte
den
folgenden
Satz
übersetzen
?
Hallo
wundervolle
Frau
...,
ich
wollte
Ihnen
und
Ihrer
Familie
schöne
und
erholsame
Ferien
in
Hvar
wünschen
.
Passen
Sie
gut
auf
sich
und
Ihre
Familie
auf.
In
Liebe
Ihre
...
Ich
sende
Ihnen
einen
dicken
Kuss
und
eine
liebe
Umarmumg
.
19403140
Antworten ...
user_71882
IT
DE
BS
SC
22.07.2008
Bitte übersetzen und herzlichen Dank!!!
Cao
...
bin
in
Liestal
mit
Freundinnen
.
Aber
vermisse
dich
und
denke
an
dich.
Machs
gut
Sonne
Liebe
Grüsse
Herzlichen
Dank
für
die
Übersetzung
Grüsse
Sempre
19403025
Antworten ...
online2009
.
20.07.2008
Kann jemand so lieb sein und mir das übersetzen?
pa
zar
nisi
mogao
naci
majicu
sa
malo
vecim
znakom
?
hahaha
tztztztztztz
...
super
izgledas
ali
ovo
sa
labelom
~
rolleyes
~
19397248
Antworten ...
kočka
.
.
➤
Anzeigen
Tja
,
du
hast
wohl
kein
T
-
shirt
mit
einem
etwas
größeren
Zeichen
(
Aufdruck
)
finden
können
?
hahaha
tztztztztztz
...
Siehst
super
aus
,
jedoch
mit
dem
Label
~
rolleyes
~
19397717
Antworten ...
user_79249
BS
20.07.2008
aja hab noch ein paar Gedichte gfunden die ihr mir bitte bitte übersetzen könntet.....DANKE im vorraus....
____________________________________________________
Okreni
se
,
videces
u
mom
oku
suzu
koja
te
moli
da
ostanes
,
sacekaj
,
videces
ruke
koje
se
pruzaju
tebi
da
te
zagrle
,
slusaj
,
to
moje
srce
lupa
za
tobom
...
____________________________________________________
Ko
da
me
ljubi
?
Kad
srce
moje
samo
tebi
Ljubav
nudi
.
Sta
je
to
Ljubav
,
reci
mi
samo
.
Vatra
sto
gori
jedan
cas
il
ima
nade
jos
za
nas
?
____________________________________________________
Trebas
mi
...
da
ti
pruzim
ono
cega
sam
puna
:
paznju
,
neznost
,
ljubav
,
poljubce
,
srecu
...
cekam
i
cuvacu
sve
ovo
za
tebe
,
jer
mislim
da
ti
to
zasluzujes
!
19397011
Antworten ...
user_56147
.
➤
Re: aja hab noch ein paar Gedichte gfunden die ihr mir bitte bitte übersetzen könntet.....DANKE im vorraus....
Drehe
dich
um
,
du
wirst
in
meinem
Auge
die
Träne
, die dich
bittet
zu
bleiben
,
warte
,
du
wirst
die
Arme
sehen
die
sich
strecken
um
dich
zu
umarmen
,
hör
'
zu
,
das
ist
mein
Herz
,
welches
für
dich
schlägt
...
Wer
soll
mich
küssen
?
Wenn
mein
Herz
nur
dir
die
Liebe
bietet
.
Was
ist
das
Liebe
,
sage
es
mir
nur
.
Ein
Feuer
welches
nur
für
den
Augenblick
brennt
,
oder
gibt
es
noch
Hoffnung
für
uns
?
Ich
brauche
dich
..
um
dir
das
zu
geben
von
was
ich
voll
bin
(
sinngemäß
: was ich
in
mir
trage
):
Aufmerksamkeit
,
Zärtlichkeit
,
Liebe
,
Küsse
,
Glück
...
ich
warte
und
werde
all
das
für
dich
aufheben
,
weil
ich
denke
,
dass
du
das
verdienst
!
19399816
Antworten ...
user_79249
BS
➤
➤
Hejj "la marimandona"....
Danke
für
Alle
3
Übersetzungen
....
THX
...
GAnz
LiEbe
Grüße
...
19405910
Antworten ...
user_79249
BS
20.07.2008
Hejj also mein Ex freund macht mich in letzter zeit voll fertig...also bitte übersetzt mir das: von W zu M....DAnke im vorhineiN
Liebe
...
Freundschaft
...
Hass
...
Es
liegt
alles
Nahe
beieinander
...
19396990
Antworten ...
user_56147
.
➤
Re: Hejj also mein Ex freund macht mich in letzter zeit voll fertig...also bitte übersetzt mir das: von W zu M....DAnke im vorhineiN
ljubav
prijateljstvo
'>
prijateljstvo
mrznja
'>
mrznja
'>
mrznja
'>
mrznja
Sve
je
to
blizu
jedno
drugoga
19399786
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X