Ich hätte gerne die echte Übersetzung für > Ich vermisse Dich < in tunesisch.
Ich verzweifele nämlich an dem Wörterbuch - da gibt es ja so viele verschiedene Versionen, jedoch steht nicht dabei welche die Tunesische ist.
Wäre echt ganzzzz doolllle lieb, wenn mir mal jemand erklären könnte wie ich das denn rausfinden kann.
LG und Danke im voraus!
Anizizi
auf Tunesisch lautet ich vermisse dich so: twa7achtek.
Kannst noch barcha dazu schreiben und heisst dann twa7achteck barcha: ich hab dich sehr vermisst.
In einem Wörterbuch wirst du leider vergeblich danach suchen!
Bitte helft mir! Ich habe im Moment Ärger mit meinem Freund wegen blöden Misverständnissen und wegen meiner dummen Eifersucht. Bitte wäre jemand so nett bzw. Knuddle könntest du mir helfen?
"Du musst mich auch verstehen ich hatte sehr große Angst verarscht zu werden. Erst das mit Bischira und dann das mit der Hochzeit, wo ich dachte du willst eh nur hier herkommen, und es geht dir nicht um mich.Es waren alles dumme Misverständinisse.Ich hoffe du kannst mich verstehen,aber wie soll es jetzt mit uns weitergehen?
Knuddle vielen vielen Dank echt vielen Dank.Du hast mir echt sehr geholfen jetz liegt es nur noch an mir danke ich halte dich auf dem laufendem. Danke auf dich kann man echt immer zählen :-)
Hi Ilk,
im Gegenteil! du stört mich überhaupt nicht! Fragen sind jederzeit willkommen...
1. Könntest du uns bitte das Foto von der süssen Ranouma (Spitzname von Ranim), die Tochter von Leila zeigen.
2. Die beste Sängerin / Künstlerin
3. Mein Schatz/ Liebling
1. für die beste Liebe
2. hmmmmmm.... Sekunde... guck...ok
3. Das ist mein letztes Wort
4. Na gut das fehlt
1. Für/Zu/An mein Schatz/meine Liebe
2. Kann ich vielleicht erfahren wer dieses Glückskind ist?
3. und, ausgelafen? (sinngemäss)/
aus diesem Zusammenhang, kann ich verstehen dass es sich nicht unbedingt ums auschlafen handelt, sondern es geht um eine Person die ein wichtiges Ereignis verpasst hat...
4. Wer ist das?/ Wem meinst du?
5. Welche Emna oder Ich bins Emna
6. Wo steckt diese Verrückte?
7. Nicht da!/ Nicht hier!