hallo,
ich hoffe ihr könnt mir weiter helfen. würde mir das jemand ins arabische übersetzen? aber bitte nicht in die schriftzeichen sondern so,dass ich es auch als sms schreiben kann wie z.B. ana habibek wäre lieb danke
Text:
Hallo mein schatz,
ich vermisse dich so sehr und hoffe bald wieder in deinen armen liegen zu können. Bitte vergiss mich niemals. Ich liebe dich mehr als alles andere und denke jede sekunde an dich. in liebe ...
mar7aba 7abibi
ana eshta2telak ktir. min fadlak la tensani abadan. Ana be7ibak kell shi fi dunya w bfakr fik toul el wa2t.
= Hallo mein schatz,
ich vermisse dich so sehr. Bitte vergiss mich niemals. Ich liebe dich mehr als alles andere und denke immer an dich
1) ich möchte in Deinen Armen liegen.
2) ich möchte mit Dir kuscheln (gibts das auf arabisch?)
3) ich möchte mit Dir einschlafen
4) ich möchte mit Dir aufwachen.
5) ich möchte mit Dir träumen und lachen
6) ich möchte einfach nur bei Dir sein
7) mein Herz ist traurig
8) spürst Du das denn nicht?
1. badde yeh to5morni (ich möchte dass du mich festhältst)
2. sorry, kuscheln kenne ich nicht... ich würde z.b. sagen "badde boussak" (ich möchte dich küssen), badde itkoon 7addi" (ich möchte, dass du bei mir bist)
3. ich kenne nur "mit dir schlafen" (badde nem ma3ak") :-)))
4. badde wa3e ma3ak (bin nicht sicher)
5. badde a7lam w dahk ma3ak
6. badde koon ma3ak khalas
7. albi byewja3ni ktir
8. ma bit7ess hek?
am besten schaut ein muttersprachler eben drüber... :-)
Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen.
Du hast es nicht anders gewollt.
Ich will Dich nur sehen, mehr will ich nicht um wieder ein bisschen Frieden zu finden!
Ich will Dich, Deine Haare, Dein tolles Duschgel riechen. Ich habe eins gekauft, es wartet auf Dich.
Wir sehen uns sehr bald. Bahebek!!! Da wird nichts und niemand was daran ändern können!!!!