Wa7eshni Eah meen da elly dayba feeh
ana hamoot 3aleeh wallah ro7y feeh
wa ama bashoof 3eneeh yedo2 2lby
wa a`7by leeh wealnaby feha eh
ana elly 7asa beeh bet2ool kalam 3eneeh
yekoon 3ala 2lby yana ya 2lby
feha eh `7ayef ye2ool
wana mosh 7a2ool kol elly 7asa ana beeh
3ala ehkol el`3aram
7ata elkalam bayen aho fi 3eneeh
da 7aneny we sho2y leh
dayman yezeed min 2ad eh badareeh
ya `3aram ana law 7akeet 3an sho2y leh
maykafeneesh ayam
we seneen 3omry fi hawah fatet hawa
3adet wala el2a7lam
ya 7aram bayen 3aleeh dam3et 3eneeh
bedary a7la `3aram
Hi ich hab nur ne frage unzwar mag ich die arabische sprache total.ich hab gehört das es verschiedene dialekte im arabischen gibt.Ich weiss aber nicht welchen ich so schön finde.Welcher dialekt wird denn so in den Liedern gesprochen wie zum bs Amr Diab?Und wieviele dialekte gibt es denn überhaupt?Danke im Vorraus :)
In jedem Land gibt es einen eigenen Dialekt, und innerhalb eines Landes unterscheiden sich die Dialekte nochmal ein bisschen - so wie im Deutschen halt auch (Schweizerdeutsch, Österreichisch...usw...) - bloß dass Arabische Dialekte viel viel stärker von der Hochsprache abweichen. Amr Diab ist Ägypter. Es gibt Sänger aus allen möglichen arabischen Ländern, und alle singen meist in ihrem Dialekt. Ich denke aber nicht, dass du als jemand, der der Arabischen Sprache nicht mächtig ist, die Unterschiede in den Dialekten raushören kannst.
Das erste:
-> Ich warte auf dich, ich habe echt Interesse dich kennenzulernen, mein Name bei alskaeib ist HO.
(السكايب = alskaeib -> das scheint irgendeine Website oder so zu sein - kenn ich persönlich nicht)
und das zweite:
-> Gibt es die Möglichkeit, dich kennenzulernen? Ich bin Osama aus Ägypten.
doch....da ist sicher skype gemeint - soul23 - sei vorsichtig und lass dich nicht einwickeln - es sind viele Ägypter auf Skype unterwegs, die nach 3 Tagen sagen "ich liebe dich", nach 2 Monaten wollen sie dich heiraten und nach 3 jahren bist du unglücklich geschieden.
Wer kann mir den Satz . Du bist mein Traum , mein Leben und meine Liebe. ins Libanesische übersetzten und dann vielleicht noch in arabischer schreift dazu.