hey schatz ich muss die ganze zeit an dich denken tut mir leid das wir und letztens nich sehn konnten vallah ich liebe dich über alles und ich will dich auch niemals verlieren du bis mein ein und alles une dich kann ich nich leben du bist mein schatzii schlaf schön und treum von mir;) ich liebe dich
= ya hayati bfakker fik tool el wa2t wa ana 7azeene enni ma fiye bshufak wallah b7ebak ktir wa ma baddi ada3yak, inta kell shi bi omri wa ma fiye 3aysh min dounak inta albi, a7lam jamila, b7ebak!
Wer kann mir helfen und ein Gedicht übersetzen
Habe zwar 5 Semester Arabisch an der Abendschule absolviert, jedoch bei Gedichten ist es schwierig.
Möchte einem freund zwei kleine Gedichte per sms senden. Hoffe mir kann jemand helfen bei der Übersetzung und mir diese Gedichte in arabisch zusenden. Schon im Voraus alf shukr.
Das Herz hat für so manches seine guten Gründe, die die Vernunft gar nicht kennt. (Pascal)
Arabisches Sprichwort
Wer etwas will, sucht Wege.
Paradies
Für uns alle gibt es so viel auf der Welt, wenn wir nur die Augen haben um es zu sehen
und das Herz um es zu lieben
und die Hand um es zu greifen.
Aber es ist schwer, jemanden aufzuwecken, der sich schlafend stellt. (Montgomery)
Hallo Ashia, danke trotzdem, dass du geantwortet hast. Bin etwas verzweifelt, da mir niemand übersetzen kann, wäre mir sehr wichtig. Hoffe irgendjemand greift meine Bitte noch auf. :-) Danke!
hi latifa, es tut mir leid, ich kann dir aber auch nicht helfen, mit yemenitisch sowieso nicht... und denk dran, wenn man nicht übersetzt bedeutet dies lediglich dass man es nicht kann... es steckt kein böser wille dahinter :-)