Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?
Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?
Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen)
Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder?
Máš děti? Máte děti?
Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.
Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý.
Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.
Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.
Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen
wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze
jućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dakarek (Mähren), dagmar1, Maria José Guallar, Michal Klemba, chrome, KNEZ, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, Zuc (Bayern), Lux_Typhoon