Da es nun mal noch keine Montenegrinisch Wörterbücher und Lehrbücher gibt, möchte ich mal kurz darstellen, was ich unter Montenegrinisch verstehe.
Ich verstehe darunter die Variante des untergegangenen Serbo-Kroatisch die im heutigen Montenegro gesprochen und geschrieben wird. Der Streit in Montenegro geht weniger um die Sprache an sich, sondern wie man sie nennt. In den Schulen heisst sie zur Zeit nur "Muttersprache", aber nicht mehr Serbisch. Ich schätze bald wird sie auch offiziell Montenegrinisch heißen, Ministerpräsident Djukanovic hat dies bereits angekündigt nach dem Referendum.
Es gibt in akademischen Kreisen aber auch echte Versuche eine eigene von der jetzigen Schriftsprache abweichende eigene Sprache Montenegrinisch zu schaffen. Da sollen dann neue diakritsche Zeichen nach Vorbild des Polnischen eingeführt werden. Doch real spricht und schreibt niemand im Land so. Solange sich diese Schöpfung nicht einmal ansatzweise durchgesetzt hat, sehe ich keinen Grund sie hier im Forum und Wörterbuch zu propagieren.
Das andere Extrem ist die Meinung das Montenegrinisch Serbisch ist. Das heutige Standardserbisch richtet sich nach dem ekavischen Dialekt, in Montenegro wird jedoch der ijekavische Dialekt wie in Kroatien und Bosnien verwendet. In der Verfassung steht noch, dass die Staatssprache Serbisch in der ijekavischen Variante ist. Doch wie gesagt, das ist eine Frage der Benennung. Am ehesten entspricht die heute verwendete Variante des Montenegrinisch der alten sogenannten Serbo-Kroatischen Sprachform.
Ich denke Serbien muss erst die Wut und Enttäuschung über das Ergebnis verdauen. Wenn es in die EU will, wird es die Montenegriner aber nicht diskrimineren können, außerdem leben ja auch viele Serben in Montenegro. Ich denke dass die Sprache auch bald Montenegrinisch heißen wird. Wo bist du denn aus Crna Gora her?
Tageszietung Republika, auf die regierende Demokratische Partei der Sozialisten ausgerichtet, für die Unabhängigkeit
http://www.republika.cg.yu
Wochenzeitung Monitor, unabhängig, stark für die Unabhängigkeit
http://www.monitor.cg.yu
Alle genannten Zeitungen sind derzeit kostenlos im Internet erhältlich. Wer eine Variante des alten Serbo-Kroatisch kann, hat keine Probleme sie zu lesen. Alle genannten Internetausgaben sind in lateinischer Schrift.
Hallo. Nachdem Stefan meiner Bitte nachgekommen ist, gibt es ab jetzt also auch ein Montenegrinisch Forum. Nach dem Unabhängigkeitsrefendum am 21.5.2006 ist Montenegro wieder ein unabhängiger Staat. Die dort gesprochene Variante des Serbisch wird unter der Bezeichnung Montenegrinisch Staatssprache werden. Bereits in der Volkszählung von 2003 gaben 21,73 % der Bevölkerung Montenegrinisch als ihre Muttersprache an. 43,17 % der insgesamt 621.000 Einwohner bezeichnen sich als Montenegriner. Montenegrinisch wird lateinisch und kyrillisch geschrieben. Es ist die sogenannte "ije-kavische" Variante des Serbischen. So heisst Wetter auf Serbisch "vreme" auf Montenegrinisch dagegen "vrijeme".
Also Feuer frei für das Forum!
Schön dass es jetzt das Forum und das Wörterbuch gibt. Jetzt muss es gegenüber Kroatisch, Bosnisch und Serbisch aber kräftig aufholen. Ich bin auf jeden Fall dabei!
hallo! ich bin der aleks. ich komme aus den wunderschönen montenegro. genauer aus niksic.ich bin froh das wir montenegriener unsere unabhängigkeit bekommen haben. unseren grössten montenegriener petar petrovic njegos würde das herz vor stolz pochen, so wie es in mir auch pocht. zivjela nezavisna drzava crna gora. poz. aleks