pauker.at

Türkisch Deutsch tu dê da(bi)hatayî

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Ich denke nicht schlecht über dich. Bitte tu das auch nicht von mir.
Beurteilung, Zwischenmenschliches
Hakkında kötü düşünmüyorum. Sen de benim hakkımda kötü düşünme lütfen.
Natürlich mache ich auch Fehler, genauso wie du auch. Tabii ki ben de hatalar yapıyorum senin gibi.
und es ist auch nicht ausgegangen (/ erloschen) sönmedi de
(sönmek)
in Suadiye (Stadtteil von Istanbul)
(auf der asiatischen Seite)
Suadiye'de
außerdem adv; und auch; noch dazu bir de
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
Wir wollen auch leben. Biz de yaşayacağız.
auch Herr Erdoğan Erdoğan Bey de
bi > bir
SMS-Slang
bi > bir
Er war's wirklich. Gerçekten de oymuş.
(o imiş)
Redewendung
bei etw kein Mitspracherecht haben -de söz hakkı olmamak
von äußerster Wichtigkeit son derece(de), önemli
(gar) nicht übel
Beurteilung
hiç de fena değil
Was meint ihr aber, was ich sah?
Konversation, Wahrnehmung
Bir de ne göreyim?
Ich empfinde es (ganz) genau so.
Zustimmung
Ben de aynen öyleyim.
weder weich- noch hartgekocht ne rafadan, ne de hazırlop
und da... bir de
auch adv de, da
Vielleicht ist es auch die Wetterumstellung, ich weiß es nicht.
Befinden
Belki de hava değişimidir bilmiyorum.
Und dann war ich noch alleine im Laden. Bir de dükkanda yalnız kaldım.
Du kommst doch mit? / Bei dieser Sache bist Du doch dabei?
Unternehmung
Sen de varsın bu işte?
Er hat sogar auch uns eingeladen.
Einladung / (einladen)
Hattâ bizi de davet etti.
Das Gleiche ist mir auch schon passiert.
Ereignis
Aynı şey benim de başıma geldi.
Möchtest du auch etwas dazu essen? Beraber bir şey de yer misin?
Ich weiß auch nicht, was mit mir los ist!
Befinden
Ne oluyor bana, ben de bilmiyorum!
Aber wir haben es ja auch so hinbekommen.
Ergebnis, Erfolg
Ama böyle de hallettik. (> halletmek)
Vielleicht tue ich dir manchmal Unrecht mit meinen Vorwürfen.
Vorwurf, Mitgefühl
Belki de bazen suçlamalarımla sana haksızlık ediyorumdur.
(suçlama)
Es gibt auch andere Dinge, die Spaß machen.
Unterhaltung, Meinung
Eğlence olan daha değişik şeyler de var.
Du verstehst mich nicht und ich verstehe Dich nicht.
Kommunikationsprobleme, Konflikt / (verstehen)
Sen beni anlamıyorsun, ben de seni anlamıyorum.
Vielleicht machen wir auch den größten Fehler, indem wir es wichtig nehmen.
Überlegung
Belki de en büyük hatayı umursayarak yapıyoruz.
Richte Deinen Eltern meine Hochachtung (und) Deiner Schwester meine Grüße aus
Gruß, Familie
Annene, babana saygı, kardeşine de selamlarımı söyle.
Wer mich kennt, weiß wie ich bin, und wer mich nicht kennt, denkt über mich, wie sein eigener Charakter ist.
Spruch
Beni bilen bilir, bilmeyen de kendi gibi bilir.
seinen Wohnsitz haben in...
Wohnen
...'de (/ 'da) ikâmeti olmak
X will jetzt auch noch, dass ich mir ein neues Auto kaufe. X şimdi de yeni bir araba almamı istiyor.
in Amerika Amerika'da
unerfahren (in) adj (-da) tecrübesiz
da oben şurada yukarıda
da, weil yüzünden, çünkü
selbst wenn; schließlich; übrigens bir de
ungefähr da
Lokalisation
takriben orada
Dekl. Gegner
m
rakip [.-], -bi
(rakibi)
Substantiv
(vertrauter, enger) Freund m, Freundin f, (naher) Bekannter m, Bekannte
f
ahbap, -bı
{eigentl. Pl. zu ahip)
Substantiv
Verfolgung f, Folgen n; Hintendreinkommen
n
takip, -bi
(takibi)
Substantiv
Schärpe f, Tuch, Halstuch, Kopftuch
n

Kleidung
eşarp, -bı
(eşarbı)
Substantiv
spazierengehen in -da gezmekVerb
sowohl.... als auch hem... hem (de)
ich auch ben de
beharren auf intransitiv -de direnmekVerb
vielleicht auch nicht; möglicherweise auch belki de
darauf bestehen intransitiv -de diretmekVerb
sich kabbeln, sich streiten, sich zanken intransitiv -De atışmakVerb
alle drei
Anzahl
üçü de
Er/Sie ist in Berlin.
Aufenthalt
Berlin'de.
und jetzt şimdi de
bei/auf MSN MSN'de
dann auch bir de
verbringen (bei) intransitiv -de geçirmekVerb
alle beide ikisi de
meins auch benim de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 19:35:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken