| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Gebetbuch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Religion / (Buch) |
dua kitabı
(kitap) | | Substantiv | |
|
Kämpfer mmaskulinum (Religion) |
mücahit | | | |
|
Dekl. Bibel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Religion |
Tevrat ve İncil | | Substantiv | |
|
Dekl. Taufe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Religion |
vaftiz | | Substantiv | |
|
Ehrw. (= Ehrwürdiger ...) Hl. ( = Heiliger) ...
Religion |
Hz. (= hazreti)
hazret = Ehrentitel für Heilige | | | |
|
beim Gebet (/ Gottesdienst) sein
Religion |
duada olmak | | | |
|
jdn zur Umkehr veranlassen; bekehren [Religion] |
döndürmek | | Verb | |
|
Hüte deine Zunge vor einem Religionsgelehrten, hüte deine Seele vor einem Heiligen, hüte dein Herz, wenn du betest! / Hüte deinen Magen während des Essens, hüte deine Augen im Haus eines anderen, hüte deine Religion unter den Menschen! / Vergiss zwei Dinge nicht: Allah und den Tod. Vergiss zwei Dinge: Das Gute, was du für einen anderen Menschen getan hast und das Schlechte, was dir angetan wurde.
Ratschlag, Spruch |
Ulemanın yanında dilini koru! Evliyanın yanında gönlünü koru! Namazdayken kalbini koru! / Yemekteyken mideni koru! Başkasının evinde gözünü koru! Halkın arasında dinini koru! / İki şeyi unutma, Allahı ve ölümü! İki şeyi unut, başkasına yaptığın iyiliği, başkasının sana yaptığı kötülüğü!
(korumak) | | | |
|
Dekl. Religion ffemininum, Glaube mmaskulinum |
din | | Substantiv | |
|
Neue(s) Testament nneutrum
Religion |
İncil | | Substantiv | |
|
Diesseits nneutrum und Jenseits n
Religion |
dünya ve ahret | | Substantiv | |
|
Sufismus m
Religion |
tasavvuf (-fu), sûfizm, sûfilik (-ği)
(arab. Lehnwort) | | Substantiv | |
|
göttliche Gnade ffemininum, Vergebung ffemininum (der Sünden); Segen m
Religion |
rahmet | | Substantiv | |
|
in die Hölle kommen
Religion |
cehenneme gitmek | | | |
|
Christus m
Religion |
(Hazreti) İsa | | Substantiv | |
|
islamisches Glaubensbekenntnis n
Religion, Islam |
kelimei şahadet | | Substantiv | |
|
Auferstehung ffemininum, Jüngste(r) Tag m
Religion |
kıyamet, -ti | | Substantiv | |
|
Mensch mmaskulinum [im Unterschied zu Gott]
Religion |
kul | | Substantiv | |
|
Lobpreisung (Gottes) f
Religion |
hamt | | Substantiv | |
|
predigen
Religion |
vaaz etmek | | Verb | |
|
anbeten; die Andacht verrichten
Religion |
ibadet etmek | | | |
|
Muslim m
Religion |
müslüman | | Substantiv | |
|
Ich bin Muslim.
Religion |
Ben müslümanım. | | | |
|
Glaubst du an ein Leben nach dem Tod?
Religion |
Ölümden sonraki hayata inanıyor musun? | | | |
|
im Jenseits
Religion |
öbür dünyada | | | |
|
Gebetsruf mmaskulinum des Muezzin
Religion |
kamet | | Substantiv | |
|
alevitische(s) Gotteshaus n
Religion |
cemevi | | Substantiv | |
|
Dekl. Jude m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Religion |
Yahudi | | Substantiv | |
|
Gottesdienst mmaskulinum, Andacht f
Religion |
ibadet | | Substantiv | |
|
Predigt ffemininum
Religion |
vaaz | | Substantiv | |
|
Gebet nneutrum, Fürbitte ffemininum; Andacht f
Religion |
dua | | Substantiv | |
|
seine Gebete sprechen
Religion |
duasını etmek
(dua) | | | |
|
Geistlicher, Priester m
Religion |
rahip | | Substantiv | |
|
Glaube, religiöser Glaube m
Religion |
iman | | Substantiv | |
|
Jüngste Tag m
Religion
Versammlungsort der Auferstandenen |
mahşer | | Substantiv | |
|
Pilgerfahrt ffemininum nach Mekka
Religion |
hac | | Substantiv | |
|
Altes Testament n
Religion |
Tevrat | | Substantiv | |
|
Moslem m
Religion |
müslüman | | Substantiv | |
|
Konversion f, Glaubensübertritt m
Religion |
ihtida | | Substantiv | |
|
Teufel mmaskulinum, Beelzebub m
Religion |
şeytan, iblis | | Substantiv | |
|
Segensspruch mmaskulinum
Religion |
hayır duası | | Substantiv | |
|
das Gebet verrichten
Religion |
namaz kılmak
(namaz = rituelles islamisches Gebet) | | | |
|
Dekl. Jenseits n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Religion, Esoterik |
öbürdünya | | Substantiv | |
|
Ich glaube an ein Leben im Jenseits.
Religion / (glauben) |
Ben öteki hayata inanıyorum. | | | |
|
das Tischgebet sprechen
Religion, Essen |
sofra duası (→ dua) yapmak | | | |
|
zur Moschee gehen
Religion |
camiye gitmek | | Verb | |
|
zum Gebet rufen
Religion |
namaza çağırmak | | Verb | |
|
Nachmittagsgebet n
Religion / (Gebet) |
ikindi namazı | | Substantiv | |
|
Er hat seine Meinung über Muslime geändert.
Meinung, Religion |
O, Müslümanlara dair fikrini değiştirdi. | | | |
|
Koranausleger mmaskulinum, Ausleger m
Religion, Islam |
Kuran'ı yorumlayan kimse | | Substantiv | |
|
zum Katholizismus übertreten
Religion |
katolik mezhebine geçmek
(mezhep) | | Verb | |
|
Wenn alle Geschmäcker dieser Welt zusammenkämen, würden sie nicht eine Sekunde lang den durch Allahs Freundschaft geborenen Geschmack wiedergeben.
Spruch, Zitat, Religion |
Bütün dünya lezzetleri bir araya gelse Allah dostluğundan doğan lezzetin bir saniyesi kadar bile olamaz. - Hz. Gavs i Kasrevi. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 5:51:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |