pauker.at

Spanisch Deutsch religion

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Religion
f
doctrina
f

(catecismo)
Substantiv
adj religionslos sin religiónAdjektiv
Religion
f
religión
f
Substantiv
von der Religion abschwenken apartarse de la religión
die Santería ist eine kubanische Religion
Die Santería ist eine synkretistische, afroamerikanische Hauptreligion in Kuba, die ihre Orishas (Götter der Santería) mit katholischen Heiligen vermischt. Die Santería ist eine Naturreligion. Sie beruht auf überlieferten und weitgehend geheim gehaltenen Mythen. Jeglicher Versuch, die religiösen Regeln in Schriftform zu kanonisieren, scheitert, da es keine Institution gibt, die über richtige oder falsche Religionsausübung entscheidet. Bei allen Ritualen wird der Orisha Elegguá als erster begrüßt und erhält als erster seine Opfergaben.
la santería es una religión cubana
Religión fruto del sincretismo de religiones africanas (Yoruba) con elementos del catolicismo.
dieses Buch thematisiert die Religion este libro es de cariz religiosounbestimmt
was die Religion angeht, gehen unsere Meinungen grundsätzlich auseinander en religión disentimos profundamente
Frömmigkeit
f
religión
f
Substantiv
Religionszugehörigkeit
f
religión
f
Substantiv
in Bezug auf die Religion [od. in religiösen Fragen] sind wir Gleichgesinnte religiosamente somos semejantes
adj religionsneutral religión neutralAdjektiv
relig ins Kloster gehen entrar en religiónrelig
Primitivreligion
f
religión f primitivaSubstantiv
Weltreligion
f
religión f mundialSubstantiv
jüdischen Glaubens de religión judía
adj freireligiös
(Gemeinschaft)
de religión libreAdjektiv
adj konfessionslos sin religión, aconfesionalAdjektiv
Protestantismus
m
religión f reformadaSubstantiv
Ordensname
m
nombre m de religiónSubstantiv
adj religionskritisch crítico (-a) de la religiónAdjektiv
adj relig koscher
Alles das gemäß der Halacha (dem religiösen Gesetz) hergestellt oder zubereitet wurde bezeichnet man als "koscher". Diese Gegenstände erfüllen die Anforderungen des jüdischen Gesetzes und sind zum rituellen Gebrauch geeignet. Ein "koscherer Mensch" ist ein Jude, der in jeder Hinsicht ein der Religionslehre entsprechendes Leben führt. Alles was nicht koscher ist, nennt man "taref". Welche Speisen koscher bzw. trefe sind, besagen die Kaschrut-Vorschriften.
permitido por la religión judíareligAdjektiv
Religionsausübung
f
práctica f de la religiónSubstantiv
ihre Opfer waren "Hexen", Homosexuelle, Gotteslästerer, Häretiker und diejenigen, die heimlich die jüdische Religion praktizierten
(von der spanischen Inquisition)
sus víctimas eran las brujas, los homosexuales, los blasfemos, los herejes y los que judaizaban en secreto
(de la Inquisición española)
unbestimmt
die Verfassung gewährleistet die Religionsfreiheit la constitución ampara la libertad de religión
relig ein Bekenner seines Glaubens sein profesar [o confesar públicamente] su religiónrelig
Religionsstifter(in) m ( f ) fundador m, -a f de una religiónSubstantiv
Dekl. Religion
f
confesionalidad
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 18:28:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken