pauker.at

Türkisch Deutsch gestand/gab zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Es gab kein Problem. Bir sorun çıkmamıştır.
Gib doch zu, dass
Aufforderung / (zugeben)
... kabul et gitsin.
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt
Seni beğenmeye başlıyorum.
zu meiner Rechten
Richtung
sağımda
berufen (zu) verb -e atanmak
ohne zu reden söylemeksizin, söylemeden
-in = Instrumental
Adverb
zu vermieten; zu verpachten kiralik
von Geschlecht zu Geschlecht babadan oğula
zu leben verstehen
Lebensweise
yaşamasını bilmekRedewendung
von Tag zu Tag günden güne
zu meinem Vorteil benim yararıma
von Zeit zu Zeit zaman zaman
erreichen, gelangen (zu) -e ermekVerb
sehr (/ zu) kritisch
Kritik
çok eleştirisel
zu solchen Bedingungen böyle şartlarda
zu meinem Erstaunen hayretler içinde kaldım ki
zu mehreren Zwecken çok amaçlı
zu 100% fit
Befinden, Fitness
yüzde yüz formunda
etw zu tun wagen -a cesaret etmek
sie sind zu Hause evdeler
zu lange zeitl aşırı uzun zamanzeitl
aus Liebe zu ihm ona duyduğum sevgidenRedewendung
sich zu Wort melden söz istemekVerb
zu meiner großen Freude
Reaktion
sevinçle gördüm ki
Ich überlege zu gehen.
Überlegung, Absicht / (überlegen)
Gitmeyi düşünüyorum.
jemanden zu Tode erschrecken ödünü patlatmakRedewendung
imstande sein zu, fähig sein zu
Fähigkeiten
muktedir olmak -e
im Begriff sein zu ... ... üzere
jmdm zu etwas verhelfen -i -e kazandırmakVerb
jmdn zu etw ermutigen
Ermutigung
-i -e cesaretlendirmekVerb
zu meinem (großen) Bedauern (çok) üzülerek belirtmek durumundayım ki
das Recht zu schweigen
Polizei, Gericht
susma hakkı
Alles zu seiner Zeit!
Zeitpunkt
Her şey zamanında.
schätzen, würdigen; zu schätzen wissen kıymetini bilmek
(kıymet = Wert)
Verb
Es gab einen Kompromiss.
Vereinbarung
Bir uzlaşmaya varıldı.
zu lange gekocht (/ gebraten)
Zubereitung
aşırı uzun zaman pişirilmiş (/ kızartılmış)
um die Zeit zu verbringen vakit geçirmek için
weil, da; damit, um zu diye
Heute bin ich zu Hause.
Tagesablauf
Ben bugün evdeyim.
Du scheinst nichts zu verstehen.
Verständigung
Bir şey anlıyor gibi görünmüyorsun.
zu gegebener Zeit, gegebenenfalls (ggf.) sırasında
Ich werde zu MSN kommen.
Kommunikation
MSN'e gireceğim.
zu Land und zu Wasser angreifen
Militär
karada ve suda saldırmak
um zu ihrer Familie zu fahren ailesinin yanına gitmek için
zu Lasten der öffentlichen Kasse
Kosten
kamu zararına
Er redete, ohne zu denken.
Sprechweise / (reden)
Düşünmeden konuştu.
(düşünmek) (konuşmak)
Es gab nur drei Überlebende.
Unfall, Katastrophe
Sadece üç kişi hayatta kaldı.
Hör auf, das zu sagen!
Aufforderung, Erziehung / (aufhören)
Onu söylemekten vazgeç.
Bedienen Sie sich! / Greifen Sie zu!
Essen
Buyurun!
im Vergleich zu ... nichts sein -in yanında solda sıfır kalmakRedewendung
von (zu) geringer Größe
Maße, Größe
az büyüklükte
Mir fallen die Augen zu. Gözlerim kapanıyor.
Jeans passen zu allem (dazu).
Kleidung
Kot pantolonlar her şeyle gider.
zu Besuch misafir (/ konuk) olarak
Beziehung (zu)
f
-la araSubstantiv
bis (zu) -e kadarPräposition
entschlossen zu -e kararlı
ihnen, zu ihnen onlaraPronomen
uns, zu uns bize
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:08:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken