pauker.at

Türkisch Deutsch Abschied, Trennung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Abschied
m
vedaSubstantiv
(bei Abreise) Abschied
m
ayrılmaSubstantiv
Abschied m, Trennung
f
ayrılışSubstantiv
Abschied
m
ayrılışSubstantiv
Trennung
f
ayrılık, -ğıSubstantiv
Trennung, Separation
f
ayrımSubstantiv
Abschied nehmen ayrılmakVerb
Ich bin aus deinem Leben gegangen, um dich zu vergessen.
Trennung
Ben senin hayatından gittim seni unutmak için.
gütliche Trennung f iyilikçe ayrılmaSubstantiv
Abschied nehmen (von) -e veda etmekVerb
von jemandem Abschied nehmen birine veda etmek
Gute Reise!
Wunsch, Abschied
İyi yolculuklar!
Meine Liebe zu dir ist erloschen.
Trennung, Beziehungskonflikt
Sana olan aşkım sönmüştür.
Jetzt gehörst Du einer anderen Frau.
Beziehungskonflikt, Trennung
Şimdi sen başka bir kadına aitsin.
Abschnitt m, Trennung, Scheidung
f
fasıl, -slıSubstantiv
Ich weiß, du hast mir gesagt, ich soll nicht mehr schreiben und dich in Ruhe lassen. Aber für mich ist das leider nicht so einfach.
Kontakt, Trennung
Biliyorum bana artık yazma ve rahat bırak dedin. Ama bu benim için maalesef o kadar kolay değil.
Gute Reise!
Wunsch, Abschied
Yolun (/ Yolunuz) açık olsun!
(yolunuz = Höflichkeitsform)
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort; Kontakt, Trennung
Gözden uzak olan, gönülden uzak olur.
Du hast unsere Liebe für andere weggeworfen.
Beziehungskonflikt, Trennung / (wegwerfen)
Aşkımızı başkaları için fırlatıp attın.
(fırlatmak) (atmak)
Abschied nehmen (von), sich verabschieden -e vedalaşmakVerb
Für mich bist du gestorben!
Trennung, Konflikt
Sen benim için öldün!
(ölmek = sterben)
Der Abschied war (/ fiel) schwer.
(fallen)
Veda zor oldu.
Übergroße Liebe führt rasch zur Trennung.
türk. Sprichwort
Çok muhabbet tez ayrılık getirir.
Warum hast Du mich zum Abschied nicht geküsst?
(küssen)
Vedalaşırken beni neden öpmedin?
Ich denke, du willst nicht mehr mit mir zusammen sein.
Beziehung, Konflikt, Trennung
Düşünüyorum benimle beraber olmaktan istemiyorsun daha.
Man sagt, dass die nahende Zeit der Trennung die beste Zeit für Menschen ist, sich gegenseitig kennenzulernen. Fehler, die durch das Zusammensein verdeckt wurden, werden durch die Trennung entblößt.
Spruch, Beziehung / (kennenlernen) (entblößen)
İnsanların birbirini tanıması için en iyi zaman, ayrılmalarına en yakın zamandır derler. Birlikteğin örtüğü kusurları ise ayrılık sergiler.
(tanıma) (ayrılmalar) (birlikte) (örtük) (kusur)
Jeder Abschied hinterlässt Spuren.
Abschied, Trennung, Liebeskummer
Her veda bırakır izini.
Wenn wir uns wiedersehen, wird es ein Abschied für immer sein.
Beziehungskonflikt, Trennung
Tekrar görüştüğümüzde bu artık son görüşmemiz olacak.
Ich wollte persönlich mit dir darüber sprechen, aber es ist wahrscheinlich das Beste, wenn wir uns nicht mehr sehen. Das würde uns den Abschied nur erschweren.
Trennung
Seninle yüz yüze konuşmak isterdim ama artık görüşmesek en iyisi olur sanırım. Yoksa vedalaşmak zorlaşır.
Lass dich nicht allzu lange vermissen!
Abschied
Özletme fazla kendini.
Ich habe es nicht nötig, mich weiter mit dir abzugeben und zu streiten, echt!
Beziehungskonflikt, Trennung
Seninle daha fazla uğraşıp kavga etmeye halim yok, valla.
Er ging, ohne eine Nachricht zu hinterlassen.
Abschied
O, haber vermeden çıktı.
Mein Herz ist zu Eis gefroren ohne dich, ohne deine Liebe.
Trennung
Kalbim sen ve senin sevgin olmadiği için bir buz parçasına dönüştü.
Einen schönen Abend wünsche ich dir!
Abschied
Akşamın keyfini çıkar.
Ich glaube, du solltest jetzt gehen.
Abschied
Sanırım şimdi gitmelisin.
Komm (/ Kommen Sie) gut nach Hause!
Abschied
Uğurlar olsun!
(uğur)
Bis bald! / Wir sehen uns!
Abschied
Görüşürüz!
Komm (/ Kommen Sie) gut nach Hause!
Abschied
Uğurlar olsun!
(uğur)
Sag mir, dass ich dich vergessen soll. Sag mir, dass ich aufhören soll an dich zu denken. Sag mir, dass ich mich nicht an der Hoffnung festhalten soll.
Beziehungskonflikt, Trennung
Seni unutmamı söyle bana. Seni düşünmekten vazgeçmemi söyle bana. Umuda tutunmamamı söyle bana.
Manchmal ist es besser, eine Hand loszulassen und seinen Weg alleine weiterzugehen, um glücklich zu sein.
Spruch, Trennung
Bazen mutlu olmak için bir eli birakıp kendi yolundan gitmek daha iyidir.
Wahrscheinlich habe ich dein Leben verschlechtert. Ich weiß nicht, was mit dir danach passiert ist, ob du gute oder schlechte Zeiten hattest.
Trennung; Vermutung
Herhalde hayatını kötüleştirdim. Daha sonra başına ne geldi bilmiyorum. İyi zamanlar yaşadın kötü zamanlar mı.
Du weißt ganz genau, dass ich nicht gehen will.
Abschied, Trennung
Gitmek istemediğimi çok iyi biliyorsun.
Das Schicksal führt zusammen, was zusammengehört und trennt das, was nie zusammenpassen wird.
Spruch, Liebe, Trennung
Kader birbirine ait olanı birleştirir, hiçbir zaman birbirine yakışmayacak olanı ise ayırır.
(birleştirmek) (yakışmak) (ayırmak)
Ich bin dafür zu gehen.
Abschied
Gitme taraftarıyım.
Ich muss dich vergessen.
Trennung
Seni unutmak zorundayım.
(zorunda)
Ich muss sofort aufbrechen.
Abschied
Hemen gitmem lâzım.
Bis bald!
Abschied
Yakında!
Ade! / Tschüss!
Abschied
Eyvallah!
Ich muss jetzt gehen.
Abschied
Benim gitmem lazım.
Hätte ich eine Arbeit hier, müsste ich nicht wieder fort von dir.
Trennung
Burada işim olsaydı yine senden ayrılmak zorunda kalmazdım.
Wir müssen uns trennen.
Trennung
Biz ayrılmak zorundayız.
Ein Teil von mir wird dich immer lieben.
Trennung
Bir parçam seni hep sevecek.
Es wird mir gelingen, Dich zu vergessen.
Trennung
Seni unutmayı başaracağım.
Gute Reise! Ruf mich an, wenn du zuhause bist!
Abschied
Hayırlı yolculuklar. Eve gelince beni ara.
Abschiedsbrief
m

Trennung
veda mektubuSubstantiv
Du bist es nicht wert.
Trennung
Değmezmişsin.
Ich werde es schaffen, dich zu vergessen.
Trennung
Seni unutmayı başaracağım.
Denk bitte immer daran, dass ich unter anderen Umständen niemals von dir gegangen wäre.
Trennung
Başka şartlar altında asla seni bırakmayacağımı düşün lütfen.
Für mich ist es vorbei.
Trennung
Benim için artık bitti.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 20:03:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken