neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
"Du meldest dich schon wieder tagelang nicht. Das ist keine Liebe. Ich habe einfach keine Kraft mehr. Ich werde deshalb nicht kommen. Alles Gute für deine Zukunft."
Daaaanke!!
21787490
Yine günlerce aramiyorsun. Bu sevgi degil. Artik gücüm kalmadi. Bu yüzden gelmeyecegim. Gelecegin icin hayirlisi dilerim
21787494
Danke für die schnelle Übersetzung!
21787496
 
Ich habe heute Nacht von unserem Wiedersehen geträumt. Am liebsten hätte ich ewig weitergeträumt und wäre nicht plötzlich ohne dich an meiner Seite aufgewacht. Aber eigentlich war der Traum komisch. Du hattest mich vom Flughafen abgeholt. Mit deinem neuen Auto. Und mit Esra und Can zusammen. Und du sahst irgendwie ganz anders aus, du hattest dich sehr verändert. Wer weiß, vielleicht werde ich ja am Flughafen wirklich so eine Überraschung erleben? Wir haben uns immerhin schon seit über zwei Monaten gar nicht mehr gesehen. Ich bin gespannt. Aber ich hoffe, du siehst noch so aus, wie ich dich kenne und liebe, mein hübscher Mann (-:
Meine Haare sind übrigens kein Stück kürzer, im Gegenteil. Du weißt ja wohl hoffentlich, dass ich dich neulich am Telefon nur auf die Schippe genommen habe. Unsere Abmachung gilt natürlich immer noch. Also wehe, du stehst dann mit schulterlangen Haaren vor mir! (-;
Oh man ich kann es echt nicht mehr abwarten, mich endlich wieder in deine Arme zu kuscheln.
21787476
Bu gece tekar görüsecegimizi rüyamda gördüm. Isterdimki rüyamin sonsuz devam gitmesini ve birdenbire sensiz uyanmamami. Ama aslinda rüyam cok komikti. Sen beni hava alanindan almistin. Yeni arabanla. Esra ve Can la birlikte. Ve sen baska görünüyordun ve cok degismistin. Kim bilir, belki hava alaninda gercekten bir sürpriz yasayacagim? Sonucta biz iki aydir birbirimizi görmedik. Cok merakliyim. Ama umarim, eskisi gibisin.
Ayrica saclarim hic kisa degil, tam tersi. Biliyorsun, seninle gecenlerde telefonda dalga gectim. Anlasmamiz hala gecerli. Yani, sakin omuzlarina kadar saclarla önüme cikma.
Ay insan gercekten kollanrina sokusmayi sabirli bekleyemiyor.

Danke für die wunderbaren kurzen Sätze.
21787477
Ja, diesmal habe ich mir echt Mühe gegeben :D
Danke für die wunderbare schnelle Übersetzung.
Liebe Grüße
    21787478
ich sehe gerade dass ich einen Satz vergessen habe:
Ab cok merakliyim. Ama umarim eskisi görünüyorsun, seni tanidigim ve sevdigim gibi, benim güzel erkegim....
21787481
Nee nee, du hattest ihn nicht vergessen (-; Ich hatte den Satz nur zwischendurch nochmal geändert, da wusste ich nicht, dass du schon am Übersetzen bist. Hab´s mir dann einfach selbst zusammengebastelt. Trotzdem Danke!
21787501
aha, zwischendurch einfach ändern und ich zweifle an meinem Gedächtnis :-)
21787504
 
Eigentlich ist es schon zu spät um dir einen guten Morgen zu wünschen. Ich mache es trotzdem. Und ich würde mich freuen, wenn mein Guten-Morgen-Gruß jetzt ein klitzekleines (= ganz kleines) Lächeln in deine Augen zaubern würde/könnte.
________________________
Bitte umgangssprachlich übersetzen.
Danke.
21787465
Aslında sana günaydin dilemek için çok geç.Ama yinede yapıyorum.Şayet benim iyi sabahlar selamım şimdi senin gözlerinde küçücük bir gülümseme gerçekleştirdiyse çok mutlu olurum.
21787466
Danke schön Darkblue. Wünsche dir einen schönen TAg.

LG
Elmas
21787467
 
Aman allahım sabah olmuş ya uyumak istiyorum

Heißt das so viel wie "Mein Gott, ich möchte so früh noch schlafen."?
21787461
Mein lieber Gott, es ist früher Morgen geworden. Ich möchte schlafen.
21787463
Danke: Re: Ist das so richtig?
Vielen Dank, tuffy :)
21787468
 
Und bitte, bitte noch dies. Ein (trauriges) Danke schön!
Ein Vater ist der, der sich um das Kind kümmert! (Das ist mehr als ein Bild auf FB zu posten.) Der, der um das Wohl des Kindes besorgt ist (auch jetzt schon) und um das der werdenden Mutter. So meinst du, du kannst dich berechtigt Vater nennen? (So wage es nicht, dich Vater zu nennen) Du bist höchstens der Erzeuger. Dieses Kind wird niemals deinen Namen tragen. Egoisten müssen alleine durch das Leben gehen. Du kannst nicht andere ständig mies behandeln und dann denken, Allah lässt dir Liebe zu teil werden. Die Rechnung geht nicht auf. Meine Liebe entziehe ich dir, denn du hast dich als absolut unwürdig erwiesen. Jeder, der dich kennt, wird mich verstehen und mir beipflichten/ recht geben. Du bist nur ein "Schönwetterfreund". Werde erstmal selbst erwachsen, bevor du denkst, dich Vater nennen zu können. Lasse dir erstmal ein Herz wachsen, das auch für andere schlagen kann, außer für dich selbst.
21787460
Re: Und bitte, bitte noch dies. Ein (trauriges) Danke schön!
Cocugunla ilgilenen baba olandir. (FB bir resim yüklemeyle yetmez).Cocugun ve olacak annenin iyi olmasina endiselenen (simdi den).Simdi yani baba demene hakkin mi var? (baba demeye hic calisma bile).Sen ancak yaratansin. Bu cocuk asla senin ismini tasimiyacak. Bencil insanlar hayattan yalniz gecmesi gerek. Sürekli herkese kötü davranip ondan sonra Allah sana sevgi nasip eder diye düsünemezsin.Bu hesap böyle olmaz. Sevgimi sana mahrum edecegim, cünkü sana layik degil. Seni taniyan herkes, beni anlayacak ve bana hak verecek. Sen sadece "iyi-gün-dostusun". Önce sen bi yetiskin ol, ondan sonra baba oldugunu düsün. Önce baskalarina da carpan bir kalbini büyüt, sadece senin icin degil.

mein pc stürzt dauernd ab
21787470
Danke: Re: Und bitte, bitte noch dies. Ein (trauriges) Danke schön!
Danke schön!! Bei den Worten kann ich deinen PC verstehen... ;-)
  21787480
 
ula vılsın o nedu oyle. sakın bana baba oluyorun deme. öyle da.hem da erkek babasi. yakında kıracam kafanı senın.
21787459
(Keine Ahnung was vilsin ist)

Sag mir bloß nicht, dass ich Vater werde. Und dann auch noch Vater eines Jungen. Bald hau ich dich.

:o
21787464
evtl. der Name Wilson...auf türkisch vilsin ????
21787479
Danke schön!!
21787540
Danke: Re: Und bitte das noch. Danke.
Vielen Dank!!!
21787539
Korrektur
(Keine Ahnung was vilsin ist)

Was war das denn? Sag mir bloß nicht, dass ich Vater werde. Und dann auch noch Vater eines Jungen. Bald hau ich dich.

:o
21787548
 
Du hast mit ihm gesprochen? Was hat er geasagt? Dass er mich nicht liebt? Und dass er nicht versteht? Und sich auch nicht ändern will? Das Baby ist ihm egal, was? Und ich sowieso...
Ich bin sehr traurig, mich so in ihm getäuscht zu haben. Meine Liebe dem Falschen geschenkt zu haben. Aber ich weiß jetzt natürlich, was zu tun ist.
21787458
Sen konustun onunla? Ne dedi? Beni sevmedigini mi? Anlamadigini mi? Degismek te mi istemiyormus? Bebek onun icin önemsiz mi? Ben zaten önemsizim...
Ona yanildigim icin cok üzgünüm. Sevgimi yanlis kisiye hediye ettim. Simdi tabiki ne yapacagimi biliyorum
21787471
Vielen, lieben Dank!!
21787541
 
Seite:  13772     13770