pauker.at

Schwedisch Deutsch schlug nach links ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
die Straße biegt scharf nach links ab vägen gör en tvär sväng till vänster
nach links till vänster
ein Telefon en telefon
nach allen Regeln der Kunst enligt alla konstens regler
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
luvwärts, nach Luv lovart (marin. )
nach vorn, vornüber framöver
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
(nach) links abbiegen svänga till vänster Verb
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein Buch lesen läser en bok
nach Metern messen mäta i meter
dem Gefühl nach känn
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein nach-,familienname ett efternamn
nach Amerika gehen resa till Amerika
nach dreitägiger Reise efter tre dagars resa
ein Verwandter von ... en släkting till ...
nach hinten ausschlagen slå bakut Verb
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
wohl ein jeder lite var
So ein Mist! ett sådant elände!
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
nach efter
links (till) vänsterAdverb
nach
in Bezug auf Uhrzeit
över
om klockslag
einfangen infånga Verb
links vänsterAdverb
links till vänster (om)Adverb
ein en, ettAdverb
ein ettAdverb
nach
+ Stadt/Land
till
+ stad/Land
Präposition
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
ein alter Fuchs ein gammal rävRedewendung
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
lies ein gutes Buch läs en bra bok
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
es war ein Knochen de var ett ben
ein geschickter Zug ett skickligt drag
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
ein Buch über Emil en bok om Emil
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 14:48:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken