| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
das weiß ich nicht |
det vet jag inte | | | |
|
Dekl. März m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mars | | Substantiv | |
|
Ich weiss es leider nicht. |
Jag vet inte, tyvärr | | | |
|
Dekl. Umstand mmaskulinum, Umstände pl |
Dekl. omständighet en -er | | Substantiv | |
|
Dekl. Obst n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
nur Singular! |
frukt -en -er u | | Substantiv | |
|
Dekl. Fax n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das, der Fax |
telefax -faxet -fax -faxen | | Substantiv | |
|
ich weiß nicht |
jag vet inte | | | |
|
das weiß ich |
det vet jag | | | |
|
Das schaffe ich (zeitlich) nicht |
Det hinner jag inte | | | |
|
soweit ich weiß |
såvitt jag vet | | | |
|
das verstehe ich nicht |
det förstår jag inte | | | |
|
nein, das gibt es nicht |
nej det finns det inte | | | |
|
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
smör smöret | | Substantiv | |
|
Ich nehme es |
Jag tar det | | | |
|
Ich will nicht. |
Jag vill inte. | | | |
|
ich kann nicht |
jag kan inte | | | |
|
Ich komme nicht. |
Jag kommer inte. | | | |
|
Ich verstehe nicht |
jag förstår inte | | | |
|
Ich auch nicht |
inte jag heller | | | |
|
Ich will nicht! |
Jag vill inte. | | Redewendung | |
|
Ich nehme es.
kaufen |
Jag köper det. | | | |
|
ich mag nicht |
jag gillar inte | | | |
|
Das nehme ich auch. |
Det tar jag med. | | | |
|
Ich friere nicht. - Ich auch nicht |
Jag fryser inte. - Inte jag heller | | | |
|
Ich komme nicht aus |
Jag kommer inte från | | | |
|
ich höre dich nicht |
Jag hör dig inte | | | |
|
nicht dass ich wüsste |
inte vad jag vet | | | |
|
das denke ich doch |
det tror jag nog | | | |
|
Ich trau mich nicht |
Jag törs inte | | | |
|
Ich bin nicht verheiratet |
Jag är inte gift | | | |
|
das allein genügt nicht |
det räcker inte med bara det; oder: det är inte nog med bara det. | | | |
|
das habe ich mir gedacht |
det tänkte / trodde jag nog | | | |
|
Warum sollte ich das machen? |
Varför skulle jag göra det? | | | |
|
Das war nicht so tragisch |
Det var inte farligt | | | |
|
es lohnt nicht die Mühe |
det lönar inte mödan | | | |
|
ich spreche nicht Schwedisch |
jag talar inte svenska | | | |
|
kein Mucks, nicht das geringste Geräusch |
inte ett knäpp | | | |
|
ich bedauere, es tut mir Leid |
jag beklagar | | | |
|
Das ist die Mühe nicht wert |
Det är inte värt besväret | | Redewendung | |
|
ich fürchte, es passiert noch etwas |
jag har en ond aning att ngt ska/kommer att hända | | | |
|
Vergiss es! / Kümmere dich nicht darum! |
Strunta i det! | | | |
|
ich weiß es wirklich nicht |
vetifan | | | |
|
das ist es nicht |
det är det inte | | | |
|
ich weiß nicht |
jag vet inte; ingen aning | | | |
|
ich denke nicht im Traum daran, ... zu + Infinitiv |
jag har inte en tanke på att + infinitiv | | Redewendung | |
|
das Alter hat nur Beschwerden zu Gefährten |
på gamla hus är det alltid något att reparera | | Redewendung | |
|
ich könnte darauf schwören, dass er es war |
jag kan svära (är säker) på att det var han | | | |
|
es geht |
så där | | | |
|
(das) Ich |
jag-et | | | |
|
sie weiss |
hon vet | | | |
|
Ich suche ... |
Jag söker ... | | | |
|
Mecker nicht! |
Tjata inte ! | | | |
|
nicht homogenisiert |
ohomogeniserad | | Adjektiv | |
|
ich nehme |
jag tar | | | |
|
ich nähte |
jag sydde | | | |
|
nicht verfügbar |
inte/ej tillgängligt | | | |
|
ich baute |
jag byggde | | | |
|
Ich besuche |
Jag besöker | | | |
|
das,es |
det | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 4:46:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 48 |