auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch war über etw. froh
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
froh
froher
am frohesten
über
(hinweg)
▶
por
cima
de
etw
über
Bord
werfen
deitar
a.
c.
pela
borda
fora
über
Grund
schleppen
garrar
herfallen
über
(Akk.)
revirar-se
sobre
sich
Gewissheit
über
etw
verschaffen
Information
,
Gewissheit
conseguir
ter
a
certeza
sobre
a.
c.
sich
ausstrecken
auf,
sich
ausstrecken
über
estender-se
em
sich
erregen
über
(Akk.)
revoltar-se
contra
im
Bilde
n
neutrum
sein
über
estar
informado
de
sauer
sein
auf
jdn./über
etw.
estar/ficar
chateado/-a
com
alg./a.c.
(Bra)
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(über)
estender
a
vista
f
femininum
(por,
sobre)
die
übelsten
Dinge
n, pl
neutrum, plural
über
jemanden
sagen
dizer
horrores
m, pl
maskulinum, plural
de
alguém
klatschen
über
mexericar
hinwegsehen
über
olhar
sobre
klagen
(über)
doer-se
(de)
klagen
über
querelar-se
über
Nacht
f
Zeitangabe
▶
dum
dia
m
maskulinum
para
o
outro
Substantiv
über
Satellit
via
satélite
Adverb
herziehen
über
dizer
mal
de
verhandeln
(über)
Verhandlung
negociar
hinweghelfen
über
(Akk.)
remediar
scherzen
über
(Akk.)
zombetear
de
diskutieren
über
(Akk.)
Diskussion
disputar
sobre
bekümmert
über
(Akk.)
apoquentado
por
gekränkt
sein
über
susceptibilizar-se
de
(Por)
über
jemanden
herfallen
crescer
para
(cima
de)
alguém
spotten
über
(Akk.)
zombetear
de
erstaunt
sein
über
maravilhar-se
com
hoch
über
fig
figürlich
muito
superior
a
fig
figürlich
sich
empören
über
levantar-se
contra
urteilen
über
(Akk.)
sentenciar
sobre
herfallen
über
(Akk.)
recrescer
sobre
gehen
über,
fahren
über
ir
por
sich
ärgern
über
desgostar-se
com
(od.:
de,
por)
ausgebreitet
über
(Dat.)
acamado
sobre
spotten
über
(Akk.)
troçar
de
gekränkt
sein
über
suscetibilizar-se
de
(Bra),
susceptibilizar-se
com
(Por)
gekränkt
sein
über
suscetibilizar-se
com
(Bra)
Dekl.
Vortrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vortrag
die
Vorträge
Genitiv
des
Vortrag[e]s
der
Vorträge
Dativ
dem
Vortrag[e]
den
Vorträgen
Akkusativ
den
Vortrag
die
Vorträge
(Rede)
Beispiel:
einen Vortrag über etwas halten
palestra
(discurso)
Beispiel:
dar uma palestra sobre alguma coisa
Substantiv
grübeln
(über)
intransitiv
nachgrübeln (über)
Beispiel:
über den Tod grübeln
cismar
(com/em)
(matutar)
Beispiel:
cismar com a morte
Verb
sich
wundern
über
(Akk.)
admirar-se
de
fahren
durch
(Akk.),
fahren
über
(Akk.)
passar
por
fig
figürlich
grübeln
über
(Akk.)
verrumar
fig
figürlich
sich
wundern
über
(Akk.)
admirar-se
por
sich
freuen
(über,
auf)
folgar
(com)
Sie
ist
über
zwanzig.
Alter
Ela
tem
mais
de
vinte.
sich
aufregen
über
(Akk.)
prender-se
com
Nur
über
meine
Leiche!
Ablehnung
Só
por
cima
do
meu
cadáver!
Redewendung
Es
besteht
Uneinigkeit
über
...
Meinung
,
Konflikt
Há
discórdia
em
relação
a
...
über
eine
Reform
abstimmen
Politik
votar
uma
reforma
ausfällig
werden
über
(Akk.)
fam
familiär
declamar
integrieren
über
x
math
Mathematik
integrar
sobre
x
math
Mathematik
sich
wundern
über
(Akk.)
admirar-se
com
sich
freuen
über
(Akk.)
alvorotar-se
com
sich
freuen
über
(Akk.)
alvoroçar-se
com
sich
verständigen
über
(Akk.)
transigir
com
em
sich
äußern
zu,
sich
äußern
über
pronunciar-se
sobre
fahren
durch
(Akk.),
fahren
über
(Akk.)
passar
por
cima
de
alg.
über
jemanden
herfallen
correr
sobre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 8:21:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X